Матушка для полуночника - страница 36

Шрифт
Интервал


Церберы устроили моего гостя на железном стуле, прикованном к каменному полу. Его руки и ноги стиснуты крепкими браслетами. Под потолком – угрожающая панорама со скелетами в клетках, подвешенными на крюках пыточными инструментами, а сами крюки – с засохшей на них кровью. Необходимый и правдоподобный антураж –чтобы помочь преступникам заговорить быстрее. К этому я добавил и свою вампирскую сущность. От меня шла энергия смерти, я видел, как дрожат пальцы преступника, как на его шее бьется жилка, чувствовал смрадный запах немытого тела, полного страха, слышал, как гулко в его груди бьется сердце.

 — Тебе меня не напугать, упырь. Знаю я таких, как ты, — он храбрился. Я видел это по его кривой улыбке, неровным желтым зубам. Кто в здравом уме захочет купить хоть что-нибудь у этого пучеглазого уродца в драной одежде? 

Перед моим приходом его хорошо потрепали, пройдясь плеткой с железными наконечниками, но не стали украшать физиономию. Я знал этого типа, он вращался в другом преступном обществе Геены. Потом надолго куда-то пропал, а позже, как оказалось — ушел в техномир, где решил, что может вытворять противозаконные делишки, и его никто не поймает. Ведь, по большей части, все преступления происходили в магическом мире. Король Турзо поручил хозяйке и нам, церберам, выполнять всю грязную работу. 

 — Не напугать, говоришь… — я неторопливо прошелся вокруг него, заложив руки за спину –как учитель, перед которым сидит нерадивый студент. За воротом его рубахи я увидел цепочку и кончиком ногтя вытащил амулет. Усмешка тронула мои губы – как все просто. Артефакт иллюзии — он представлялся покупателям в любом облике и продавал товар. 

Я встал напротив него, сжал запястья и заглянул в глаза, гипнотизируя вампирским взглядом. Те, кто думает, что вампиры могут читать мысли — ошибаются. Это по силам только Всевышнему. Но мы и без этого умеем развязывать языки.

 — Как артефакты попали к тебе? — тихо спросил я.

Железные браслеты впились в руки преступника, оставляя на коже алые следы. Он боролся с моим гипнозом: его лицо покраснело, зубы заскрипели, дыхание затруднилось.

 — Мне… их отдали, — процедил он.

 — Кто отдал?

 — Он не представился.

 — Он принес их из магического мира?

 — Да.

 — Таких мелких продавцов, как ты, много?

 — Я не знаю. Мне всегда отдавали артефакты, говорили, куда идти и кому продать, у меня всегда были согласованные списки покупателей.