— Проводим тебя до комнаты. По
вечерам опасно передвигаться в одиночку, — Малефикарум подтолкнул
меня к выходу из библиотеки.
В коридорах действительно цари мрак,
если бы мы не могли видеть в темноте как кошки, то давно
споткнулись бы.
— Непродуманная система
освещения, — проворчал Маллеус.
Мы быстро дошли до комнаты и скрылись
за дверью, где братья смогли снять плащи. Форму для инквизиторов
длительное время вымачивают в разных зельях, а затем накладывают на
нее защитные чары. Каждый инквизитор ходит в такой одежде как в
броне.
Маллеус осмотрелся:
— У тебя уютно, гораздо лучше, чем
было в нашей комнате. Обстановка, как дома…
Лис сидел на подоконнике среди
подушек, он испугался вошедших гостей и спрятался.
— В ванную пойдете? — я сняла кулон и
положила на тумбочку, по плечам рассыпались длинные волосы. Черты
лица изменились на женские, а форма стала немного велика в груди и
плечах.
Братья расплылись в улыбках:
— Вот, совсем другое дело. Еще
бы переодеть тебя в женский наряд — и отлично, — отметил Маллеус,
оглядывая меня с головы до ног.
— Ты еще больше стала похожа на
матушку, — Малефикарум поцеловал меня в лоб, а потом долго
всматривался в мои глаза. — Помнится, дома ты не была такой
уставшей. Тебя сильно тревожат эти покушения?
— Теперь нет. Рядом всегда
находятся… друзья, — мне было трудно выговорить это слово, я не
понимала его значения. Да, мы были компанией, учились вместе, но
никому из них я не могла довериться так, как братьям.
— Мал, иди в душ первым, — приказным
тоном сказал Малефикарум. Затем он подвел меня к креслу, и,
устроившись рядом, вытянул ноги к огню.
— Слушаюсь, господин старший
инквизитор, — Маллеус шутовски поклонился и скрылся в ванной, через
минуту его одежда вылетела из-за двери на пол.
— Неряха… — я покачала головой
и взмахнула рукой, развесив все на вешалке и применив очищающие
чары.
— Ты действительно очень похожа на
маму. Вы даже одинаково двигаете руками, — Малефикарум с нежностью
смотрел, как я колдую. — Сколько мы не виделись?
— Месяца три или четыре. Вы
убыли по заданию ещё до моего отъезда в «Виверну», — я взяла его
руку и приложила к своей щеке.
Он нахмурился и сжал мои пальцы:
— Все гораздо серьезнее, чем я
предполагал. Ты бледна, полна тревоги и истощена. Возможно, отец
возлагал на тебя слишком большие надежды, давил своим
обучением…