Песнь виноградной лозы. Запах трав - страница 3

Шрифт
Интервал


Хику – чёрное колдовство на смерть, порча сделанная согласно ритуалу.

Хитон («одежда») – мужская и женская одежда (нижняя); подобие рубашки (льняной или шерстяной), чаще без рукавов.

Хламида - мужская наружная одежда, изготовлявшаяся из шерстяной ткани и отличавшаяся от прямоугольного

гиматия меньшими размерами и покроем.

Чюрик – тот, кого обворовывают, лёгкая добыча. Из словаря, переданного Фифе старшим братом для общения с клиентурой.

Эксомис – туника, оставлявшая открытыми правое плечо и правую руку. Туника – слово латинское, аналог эксомис.

Эльф – пришедший, стремительный.

Энпат – «страсть», «страдание» осознанное сопереживание текущему эмоциональному состоянию другого человека, без потери ощущения внешнего происхождения этого переживания. Диапазон проявления эмпатии варьируется достаточно широко: от лёгкого эмоционального отклика, до полного погружения в мир чувств партнера по общению даже если он на расстоянии.

Эфеб – молодёжь из граждан с 16-18 (20) лет, проходящая военную службу, или подготовку к кадровой службе в армии.


Свиток первый.

Запах трав.

Пролог


Виноградные лозы поднимались из земли. Молодые, зелёные, сильные. Они сплетались в юношескую фигуру. Небо пылало огнём. Полыхающее зарево захлёстывало всё. И в этом огне, чистым лиловым светом сиял меч. Рука юноши тянулась к этому мечу, зовущему, одинокому. Прикованному в языках пламени. Юноша уже почти коснулся светлого лилового лезвия. Пальцы жадно пытались слиться с мечом.

Огромный орёл, расправив крылья, налетел на него. Злобный клёкот звучал в ушах. Страшный клюв был нацелен в сердце. Орёл бил крыльями по глазам. Юноша упорно стремился к мечу. Орёл налетал на него сверху, бил с боку. Юноша был безоружен, нечем было защищаться. Хищные когти вонзались в спину, раздирая живую плоть. Человек орал от боли, но всё равно тянулся к мечу. Его пальцы коснулись рукояти. Ещё немного, и он надёжно возьмёт оружие и разрубит цепь. Тогда он сможет отбиться от крылатого врага. И вот меч в руке высоко поднят над головой, пальцы твёрдо сжимают рукоять. Но это уже была рука взрослого человека.

Мужчина в чёрных одеждах, его тёмные, до пояса волосы, развиваются в сполохах пламени. Он сам весь в огне. Глаза пылают праведным гневом. В пламени пылали женщины, они орали. Огонь пожирал их, как разгневанное божество, хтоническое, могучее, подземное. Запах горелого мяса резал ноздри.