Адъютор. Его величество - страница 51

Шрифт
Интервал


- Сдается мне, наш адмирал нацелился на нимберлангского флагмана, - заметил Ранольд. После приказа Годена он не отходил от меня ни на шаг.

— Это который из них? – я смотрел на самый большой корабль с тремя поясами орудийных портов и не ошибся.

- «Гордость короны», - Ранольд указал на него.

- Линкор?

- Да, сарр Клименсе. Семьдесят пять орудий, не считая вертлюжных, но с командой все сложнее.

- Почему?

- Наверняка они везут десант. Так что смело можно прибавить несколько сотен. Та еще будет задачка! Но она определенно стоит, чтобы ее решить. Хотя как сложится артиллерийская дуэль, возможно, обойдется и без абордажа. Разнесем в хлам паруса, и пусть себе, в конце займемся. Удачно мы подоспели! Пару-тройку часов и эскадры адмирала Мантишера Ландаргия точно лишилась бы! – он с таким оживлением потер ладони одна о другую, как будто нам не предстоял тяжелый бой с неясным исходом.

Очередной залп «Гладстуара, и некоторое время было сложно дышать от вони сгоревшего пороха. Целью стал шедший нам наперерез корабль, пытавшийся прикрыть флагмана, навязав нам бой. Практически одновременно с нашим, мы получили ответный. «Какова вероятность того, что ядра столкнутся? Наверняка ведь она существует?» – промелькнула в голове мысль, глупая и не к месту.

Несущие смерть и разрушение чугунные шары хорошо были видны в полете, поначалу только наши. Затем они исчезли из вида, но появились чужие. Вот они достигли высшей точки полета, и мне почему-то вспомнился ее название – ордината, после чего продолжили путь вниз.

- Пригнитесь, сарр Клименсе! А еще лучше, за чем-нибудь спрячьтесь! – Ранольд даже не тронулся с места.

Я успел посмотреть на мостик, чтобы убедиться: то, что мне говорили, правда. В офицерской среде, что в морской, что в пехоте, смерти кланяться не принято, и все стояли в полный рост, подавая для нижнего состава пример личным мужеством.т

Не стал кланяться и я. Пусть до ужаса хотелось растянуться на палубе и зажать руками уши, чтобы не слышать тоскливого свиста приближающейся смерти. Я лишь крепко вцепился за что-то холодное и металлическое, пытаясь унять в ногах дрожь. Тогда-то на «Гладстуар» и обрушилась лавина из чугунных ядер. Часть из них, взметнув фонтаны, не долетела, другая, пробив паруса, пронеслась дальше, но и то, что в него попало, принесло «Гладстуару» немало разрушений и жертв. Это был душераздирающий аккорд, составленный из грохота ядер, треска ломающегося дерева, испуганных человеческих криков и воплей боли. Казалось, после такого «Гладстуар» неминуемо пойдет ко дну.