- Сарр Клименсе, не обращайте
внимания на мою внешность. Поначалу я хотел предстать перед вами
совершенно в другом образе. Есть в моей коллекции роковая красотка.
Мы провели бы с вами бурную ночь, а заодно поговорили. Знаю, вы
счастливы в браке, жена у вас молода и красива, а сочетались и
месяца не прошло. Но повторюсь – она роковая! Затем вас пожалел.
Нисколько не сомневаюсь, как горячо вы любите жену, и все-таки
часть вашего существа свободна для еще бо́льшей любви, ведь все мы
исключительные личности?
Это был чувствительный щелчок по
кончику носа. Случалось, что за одну его попытку я протыкал шпагой
насквозь, и все милосердие заключалось в том, что оскорбивший
умирал мгновенно.
- Полноте вам, сарр Клименсе! Вы бы
только знали, какое это высокое искусство -бороться со скукой!
Знаете, в чем заключается занятность ситуации?
- Нет.
- Представьте реакцию тех, кому вы
расскажете о нашем разговоре. В том случае, если будете убеждать их
раз за разом, долгие годы подряд. Представили?Но, думаю, вы
достаточно умны, чтобы не делать этого. Во всяком случае, надеюсь.
А то случается, знаете ли! Иной раз до мировых потрясений доходит.
Не в какой-то конкретный промежуток времени, но в целом. Хотя вряд
ли, по той причине - вам нечего будет им предложить. В том числе, и
милосердия. Между нами, забавная в чем-то штука! До свидания, сарр
Клименсе, мне пора уходить. По-обычному, через двери, чтобы не
исчезать на глазах, и не ранить лишний раз вашу психику.
Вариантов было два. Принять слова
незнакомца на веру, или усомниться в здоровье своей психики.
Требовалось время, и все, что оставалось - держаться подальше от
роковых красоток, перед чарами которых устоять не может никто.
Глава вторая
Я всегда отчаянно завидовал тем, на
ком одежда сидит словно влитая. Как на Курте сар Стаккере
капитанский мундир лейб-гвардии Ландаргии. Казалось, он составляет
с Куртом единое целое. И пропылен, как у всех, и разводы пота под
мышками нисколько не меньше, а вот поди ж ты, смотрелся в нем
Стаккер щеголевато. Наверное, все дело в его отменной выправке.
Мы ехали впереди сотни всадников.
Тех, кого Курт подобрал на свое усмотрение. К мундирам их одеяние
не имело никакого отношения, такое же пестрое, как и лица. Заросшие
бородами, выбритые, с пышными усами, с различным разрезом глаз, и
возрастом от двадцати до пятидесяти. Шрамов на них хватало. Для
случайных зевак они выглядели едва не сбродом, но стоило
присмотреться к ним повнимательней, как открывалась другая картина.
Дорогое и ухоженное оружие, отличная экипировка, отборные лошади, и
та легкая небрежность посадки, что напрямую указывает на огромный
опыт езды верхом. Курт по этому поводу сказал: «Они лучшие, сарр
Клименсе. Причем не из того, что было, а из того, что могло
быть».