Я прищурился, глядя на Наруто, который даже не собирался
просыпаться. Его дыхание оставалось размеренным, лицо
расслабленным, а волосы торчали во все стороны. Он мне вызов
бросает, что ли?
— Ладно, спать так спать, — пробормотал я себе под нос,
окончательно сдаваясь.
Разворачиваясь на пятках, я лениво направился обратно к своему
футону. Он, как всегда, оставался не заправлен — излишняя морока с
утра. "Если Наруто может позволить себе дрыхнуть, почему я не
могу?" Плюхнувшись на свой импровизированный «трон», я с
облегчением вытянулся и закинул руки за голову.
Комната наполнилась тишиной, лишь изредка нарушаемой едва слышным
шорохом деревьев за окном и приглушённым шумом улицы. В этой лени
было что-то странно комфортное, почти уютное.
Глаза начали медленно закрываться. Пусть нас в академии подождут.
Ещё пару минут.
Я открыл глаза, и первое, что я услышал — это был яростный крик
Наруто, доносящийся с другой стороны комнаты.
— Эй, вставай! Мы опаздываем в академию!
Мой мозг медленно воспринял эти слова. Голову ломило, а тело будто
снова требовало сна. С трудом встал с футона, промокший от пота, и
только тогда понял, что солнце уже поднялось высоко, а время
куда-то ушло.
— Какого... Ты что, орешь, как сумасшедший? — я пробормотал сквозь
сон, пытаясь встать. Мой голос был настолько хриплым, что даже я
сам едва различал, что говорю.
В комнате все было в привычном беспорядке: шорты на полу,
неубранные вещи и все тот же запах старины, пронизывающий воздух. Я
вытер лицо рукой и посмотрел на Наруто, который с невероятной
энергией бегал по комнате, суетливо собирая свои вещи.
— Ты там это, помедленнее! Вижу, что у тебя энергии хоть отбавляй,
но что ты так переживаешь? — я лениво растянулся, глядя на его
бешеную активность.
Он остановился и огляделся, явно не понимая, как можно так спокойно
относиться к утреннему сплошному бардаку.
— Ты что, не понимаешь? Нам нужно быть на месте как минимум через
двадцать минут! — его глаза загорелись в огненном бешенстве,
готовые к борьбе с миром.
Я только покачал головой, глядя, как он продолжает бегать по
комнате, наспех хватая свои вещи. Хотелось продолжить спать, но я
знал, что если не потороплюсь, Наруто будет ревновать, что я
опоздаю. Сложно ужиться с таким бурным соседом.
Мы мчались по улицам, Наруто впереди, а я за ним, буквально
волочился, крепко держась за его руку. Он бежал, как всегда, с
огненной решимостью, а я… ну, я просто шел за ним, пытаясь не
уснуть прямо на ходу. Глаза закрывались, тело было вялым, а
утомление от предыдущей тренировки не давало мне покоя.