Ювелирное дело бесстрашной Ирэн - страница 11

Шрифт
Интервал


Пригляделась к вещицам поближе. Интересно, только этот мастер использует лишь два способа крепления камней или у них все так делают? Тут заметила любопытную брошь, лежащую чуть в стороне, словно её забыли убрать с прилавка. Камни на ней были приклеены. У нас тоже так делают. Но было одно существенное различие. В нашем мире, прежде чем клеить жемчужину или камень, его садят на штифт. Здесь же он просто посажен на металл. Я украдкой ковырнула брошку ногтем: держится намертво. Любопытно. А вот камни явно подкачали: тусклые, как стекляшки. Понятно теперь, почему брошь так небрежно бросили.

- Вы что-то хотели узнать, госпожа?

Я подняла голову, мастер смотрел на меня, оторвавшись от работы.

- Эм-м-м, да. Скажите, пожалуйста, что это за способ крепления камней? Не видела раньше такого. И клей, держит так основательно.

- Вы разбираетесь в ювелирном деле? – Брови мужчины поползли наверх.

- Наш отец был ювелиром, - вставила подошедшая ко мне Бетти.

- Вот оно что, - улыбнулся мастер, - теперь понятно. Этот клей давно известен. Странно, что вы о нём не слышали. Только во всей стране его изготавливал лишь один мастер. Товар стоил дорого, конечно, однако камни не только сидели плотно на изделии, но и словно светили изнутри. А это, - ткнул он пальцем в брошь, - подделка. И глядите на результат. Булыжник с дороги смотрится лучше.

Бетти толкнула меня, выразительно глянув на дверь. Точно, Жанин там с мигренью, а я тут простаиваю почём зря. Поблагодарила ювелира за рассказ, и мы покинули лавку. Не сдерживая вздохов сожаления, шла я мимо витрин. Так хотелось ещё посмотреть, поговорить о любимой работе.

- Ты раньше не проявляла интереса к делу папеньки, - удивлённо глянула на меня сестра.

Пожала плечами:

- Может, родная кровь даёт о себе знать.

Не успела я договорить, Бетти свернула в переулок и толкнула дверь неприметной лавки.

Мы вошли, и с порога нас окутал терпкий аромат сушёных трав и снадобий. За прилавком стояла миловидная девушка с каштановыми волосами и карими глазами, цвета горького шоколада.

- Чего желаете? – Спросила она, откладывая в сторону маленькую ступку.

- Нам бы сбор от мигрени, - ответила Бетти.

- Мне надо сделать его. Тот, что был, только закончился. Это недолго. Подождите, пожалуйста.

Девушка начала собирать с полок то одну, то другу травку, складывая их в другую ступку. Скоро застучал пестик, и я подошла поближе к травнице. Она выглядела утомлённой.