Китан 5: Храм проклятых богов - страница 10

Шрифт
Интервал


Четверо суток прошло с того самого момента, как мы покинули Сементин. Уже к вечеру следующего дня мы добрались до интересующего нас поселения, где должен был проходить съезд демонологов, но, как оказалось, хитроумные маги, заранее почуявшие опасность попросту сбежали, укрывшись всем своим составом в центральном корпусе своей школы. Ситуации хуже и придумать было сложно: ведь теперь нам предстояло пересечь половину страны, чтобы добраться до городка Варс, зажатого между двумя горными хребтами, в низине, ближе к самому центру острова. Скрепя сердцем, проклиная все на свете, я принял решение двигаться к городку. Когда Дон услышал, что вместо возвращения на корабль и возможности покинуть этот остров, нам придется пересечь половину страны, охваченной войной, я много нового и нелестного услышал в свой адрес.

Единственное, что радовало сердце, так это то, что мы избавились от Со-зии, оставив женщину в одном из придорожных трактиров, и отправились дальше своим путем. Все время, что она была с нами, меня не оставляло ощущение, будто за нами следят. А зная характер и возможности хозяев женщины, можно было только гадать, каким образом и куда они внедрили ей следящее заклятие. Так мы и двигались вперед, стараясь держаться узких горных троп, проходить лесными дорогами и если подходить к поселениям, то только к малым хутарам, да деревням.

Впрочем, об отсутствии спутников можно было не волноваться, ведь не одни мы такие хитромудрые были, предпочитающие держаться подальше от дорог. На тропах нам то и дело встречались многочисленные беженцы, заполонившие дороги бесконечными повозками и телегами. В узких горных ущельях, на ветвистых дорогах или обрывистых тропах, люди тащили за собой бесконечную вереницу своих пожитков, в надежде спасти все от надвигающейся войны. Они тянули телеги по непроходимым дорогам, многие срывались с обрывов целыми десятками, унося вместе с телегами не только свои жизни, но и жизни своих соседей и просто попутчиков, шедших рядом.

- Мерзость хоспода, настоящая мерзость. Вы только гланьте на все эти телеги, перегородившие дороги. Да будь совесть у сих детей собачих, мы бы уже у западномо побережью поутру добрались. Нет, прут свои пожитки, словно на всем свете милей них нет ничего. В могилу что ли с собой утащат весь сей скарб?