– Я говорю о достатке народов Эпира и Македонии, благополучии наших царств. У тебя, царь Арриба, и у меня, в сокровищницах есть золото и серебро. И всё-таки у меня нет драгоценности, которая есть у тебя, царь Арриба – я говорю о Миртале, дочери Неоптолема, твоей племяннице, которая живёт под твоей заботливой опекой. Вот почему я прошу у тебя Мирталу себе в супруги.
У Каллиппа перехватило дыхание. Царь счастливо улыбнулся, он был рад видеть своего советника в таком состоянии.
– Читай, читай дальше! Чего медлишь?
Советник справился с удивлением, продолжил читать послание:
– Если ты отдашь Мирталу мне в супруги, Македония и Эпир объединятся в дружественном союзе, и тогда ни один враг не осмелится притязать на наши земли. Потому что я буду другом тебе, ты – другом мне. Когда Миртала родит сына, он станет наследником македонского престола. Да сохранишь ты здоровье своё на многие годы, и пусть покровительствуют тебе боги Олимпа, сопутствует удача в твоих делах! Будь здоров, Арриба, царь Эпира.
Каллипп поднял глаза на царя. Арриба, посерьезнев, деловито спросил:
– Каллипп, тебе придётся хорошо подумать, прежде чем ответить на мой вопрос: отдавать ли мне любимую племянницу за этого варвара.
– Мой царь, я готов сразу сказать, что от твоего решения зависит не только судьба Мирталы, но ещё Эпирского царства.
– Ты прав, Каллипп, – сдержанно согласился Арриба.
– Тогда, царь, прояви терпение и выслушай мою правду.
– Всегда ценил тебя, Каллипп, за это качество! Говори!
Старый советник начал осторожно, взвешивая каждое слово:
– Я осмелюсь сказать тебе, царь, что лучшего мужа для твоей племянницы не найти.
Арриба не сдержался, вознегодовал не на шутку:
– Вздор! Миртала из рода Ахилла, она достойна лучшего мужа, чем малоизвестный дикарь Филипп! Её браком должен возвыситься Эпир, а здесь вся Греция будет смеяться надо мной – Арриба выбрал варвара в мужья племяннице!
Советник смиренно откашлялся.
– Позволь объясниться, царь!
Приняв молчание Аррибы за разрешение, продолжил:
– Миртала становится взрослой, строптивой женщиной. Скоро с ней будет трудно управиться. Женщина иногда превращается в неукротимую фурию – а она склонна к этому своими непредсказуемыми действиями. Стоит вспомнить её увлечение вакхическими обрядами.
Каллипп, заметив, что царь слушает со вниманием, продолжил смелее: