Мастер Гравитации 3 - страница 101

Шрифт
Интервал


Девушки стоят у парадной лестницы, лица напомнили двух настороженных сов, внезапно ослеплённых дневным светом. Глаза — огромные, полные тревоги и ожидания — устремлены прямо на меня.

— Ну что? — нетерпеливо спросила Маша, поправляя выбившуюся прядь.

— Как всё прошло? — подхватила Вика, скрестив руки на груди. Она старается выглядеть невозмутимой, но я замечаю, как она покусывает нижнюю губу — её неизменная привычка при волнении.

Но я лишь пожал плечами и натянул на лицо лёгкую улыбку.

— Да нормально всё, — ответил с притворной небрежностью. — Поговорили о том о сём. Ничего особенного.

— Ничего особенного? — Маша прищурилась, глядя скептически. — Ты провёл час наедине с самым грозным человеком в округе, и это "ничего особенного"?

— Ну, не час, — поправил я. — Минут сорок пять.

— Очень смешно, — фыркнула Вика.

Понимая, что от расспросов не уйти, я вздохнул и бросил взгляд на мраморные колонны, тянущиеся к потолку, словно стражи этого величественного дома. Портреты предков Вики с неодобрением взирают со стен, и я чувствую себя чужаком в этом доме.

— Да, знаю, — признал я. — Но, честно говоря, всё прошло спокойно. Он просто хотел познакомиться поближе, узнать, что я за человек.

— И что ты ему рассказал? — Маша склонила голову набок, её локоны скользнули по плечам.

— О себе, о планах, — уклончиво ответил я. — Даже философские вопросы обсудили.

— Философские вопросы? — Вика подняла бровь. — Мой отец?

— А почему бы и нет? В глубине души он, возможно, тот ещё мыслитель.

— Ты что-то скрываешь, — Маша прищурилась. — Мы же тебя знаем. Рассказывай всё как есть. И какие нафиг еще философские вопросы с твоей стороны!

Я задумчиво посмотрел в окно, за которым простирались зеленые лужайки и аккуратно подстриженные кусты. Сад казался таким тихим и мирным, что трудно было поверить, что где-то бушуют войны и плетутся интриги. Затем пожал плечами и снова повторил им, что маркиз просто задавал вопросы и ничего более. Кажется, их разочарование можно было потрогать… К счастью, долго находиться в такой напряженной обстановке мне не пришлось.

Нас пригласили пообедать на свежем воздухе — роскошный пикник, способный соперничать с картинами импрессионистов. Мы расположились на мягкой изумрудной траве под сенью раскидистых дубов, чей возраст явно уступал моему. Рядом стояла корзина, доверху наполненная бутербродами, фруктами и прочими гастрономическими изысками.