— Госпожа, я принесла чистую ткань для перевязки, — девчонка скромно потупила глаза.
— Я просила твою мать это сделать. Ладно, поставь на стол.
Развернув плечики и покачивая бедрами, та прошествовала к столу и опустила на него свою ношу. Со странным злорадством я отметила, что инквизитор даже не взглянул в ее сторону.
— Спасибо, можешь идти.
Когда она скрылась, Эйван протянул руку и забрал мазь.
— Лучше тебе лишний раз меня не касаться. Я сам.
— Шрамы свести до конца не получится.
В ответ он лишь ухмыльнулся.
— Они мужчину украшают.
— Ну да, ну да.
После он проведал Сапфира, и мы прошлись до окраины деревни. Инквизитор, хмурясь, долго осматривал камни. На земле еще оставались следы пепла, священный огонь не только уничтожил тварь вместе с костями, но и выжег всю траву. Это место казалось больным пятном на теле мирной деревушки.
Неловко переступив с ноги на ногу, я произнесла:
— Ты сказал, что нам надо поговорить о важном. Я слушаю.
Из головы не выходили мысли о будущем, оно висело на горизонте грозовой тучей, а ветер все быстрей и быстрей гнал ее ко мне. Эйван обернулся и, упершись рукой в один из каменных когтей, посмотрел на меня. В его глазах что-то изменилось, и я пока не могла понять, что именно. Взгляд стал более мягким и проникновенным, что ли.
— Инквизиторы тоже могут быть благодарными, — начал он вполголоса. — И из чувства благодарности я обещаю, что не буду преследовать твой клан.
Сперва я приоткрыла рот от изумления, а потом робко улыбнулась. Страх за сестер, который сжимал сердце в тисках, отступил. Мне хотелось верить в его слова, и я поверила. Эйван показал мне свою человеческую сторону. Оставалось выяснить еще один животрепещущий вопрос.
— Я рада, что ты так решил. Если вдруг наш мир изменится, и эта вражда прекратится, то ты узнаешь, какие ведьмы на самом деле. Но… всегда есть это «но». Что же будет теперь? Все не так просто, верно? Какие у тебя планы на меня?
Эйван сделал шаг вперед и заявил:
— Ты отправишься со мной. Я ведь уже говорил.
— Снова хочешь принудить меня принять печать? Мне казалось, что ты меня понял, — доверительность момента была мгновенно разрушена, вынуждая ощетиниться и отступить от инквизитора.
— Дослушай, Йованна, — попросил он строго. — Я не буду принуждать тебя принять королевскую печать, если ты сама этого не захочешь. Ты действительно хорошая, ведьмочка, и я не хочу, чтобы Хаос завладел твоим рассудком. Как только это произойдет, ты окажешься в еще большей опасности, чем сейчас. Вот это, — инквизитор бросил взгляд на каменную клетку, — требует немалой силы. Одно дело земля или растения, но камень – это совсем другое. Это на ступень выше. Ты сама говорила, что еще недостаточно созрела для такого, заимствовала слишком много Хаоса и сильно рисковала.