Гарри потер и эффект снов - страница 81

Шрифт
Интервал


В этот момент Гарри, склонившись над каркасом, старательно спаивал раму для установки трансфигурированного стекла. Он уже собирался закрепить круглый кусок стекла, сделанный из обрезков бутылок и банок, найденных на свалке, из которого потом планировал сварганить голографический проектор для звёздных карт… Когда Тень внезапно закричал:

— Валим!

Громкий голос разнёсся по убежищу, заставив Гарри вздрогнуть и выронить инструмент.

— Что? — в растерянности спросил он, глядя на книгу. — Что случилось?

— Пацан, убегай, пока можешь! Засыпай прямо сейчас! Давай, ложись! Мы не отобьёмся, их слишком много!

Гарри повернул голову к книге, на странице которой вдруг возникло зеркало. Оно показало ему знакомый район вокруг его убежища. Однако теперь эту территорию окружали странные существа — полуволки-полулюди, а впереди всех стояла старуха, лицо которой исказилось от ярости.

— Это… кто?! — выдохнул Гарри.

— Забудь про корабль! Ложись, пока не поздно! Это намного важнее! — голос Тени звучал пугающе серьёзно.

— Но я почти всё достроил! — запротестовал Гарри, сжимая в руках инструмент.

— В жопу твой корабль! — взревел Тень. — Твоя жизнь важнее! Быстро ложись, пока они не добрались сюда!

Таким отчаянным он никогда не видел своего наставника. Поняв, что спорить бесполезно, Гарри бросил инструмент, забрался на свою шконку и закрыл глаза, пытаясь успокоиться. Книга, видимо, решив, что ребёнок слишком медлит, активировала заклинание, мгновенно усыпив его.

Снаружи раздался вой. Это были оборотни. Двенадцать жутких существ ворвались в его убежище, разрывая двери, стены и стальные переборки. Они добрались до каюты, где лежал Гарри. Но когда они ворвались внутрь, мальчика уже не было. Гарри исчез вместе с книгой.

Осталась лишь почти достроенная мечта, медленно погружающаяся в хаос разрушения, словно свидетельство того, что звёзды были так близко, но всё же недосягаемы.

Гарри проснулся в доме Шепардов. Всё было как всегда: мягкое утро, запах свежего кофе, негромкие голоса Ханны и Роберта где-то на кухне. Но он чувствовал себя чужим в этом привычном уюте. Мальчик не торопясь умылся, затем, словно в трансе, пошёл на кухню. Не потому что хотел есть, а потому что так было надо.

Он прошёл мимо Ханны и Роберта с выражением лица, которое трудно было назвать живым, наложил себе овсянки — Ханна её любила, а вот Гарри всегда говорил, что терпеть её не может, — и начал есть. Медленно, как робот, почти не чувствуя вкуса. Его настроение было похоронным, и это нельзя было не заметить. Ханна и Роберт удивлённо смотрели на мальчика, который выглядел так, словно жизнь утратила для него смысл. Впервые на их памяти Гарри был таким.