«Мысли, пришедшие на голубиных крыльях, правят миром». Фридрих Ницше, «Так сказал Заратустра». Более известен вольный перевод – «Мысли, ступающие голубиной поступью, управляют миром». Здесь и далее – прим. автора.
Александр Южанинов, «Лето жизни».
Местный поезд Архангельск – Карпогоры.
Семь коротких рассказиков о Средней Пинеге. Шотова, Едома, Кеврола, Ваймуша – названия пинежских деревень около райцентра Карпогоры. Сура – в ста километрах выше.
Территориальный орган самоуправления.
На момент выхода книги на месте старого Никольского храма силами Михаила и его односельчан возведен новый, со звонницей.
Та самая летописная Кевроль, что старше Москвы. 1137 год.
Действие происходит 24 сентября.
Сарказм относится к реставрации Одигитриевской Церкви в Кимже – потрясающего по своей красоте памятника. На момент написания рассказа ее разобрали, и работы остановились. Но теперь (2018) уже все хорошо – Одигитрия на месте.
Этот рассказ, как и следующий, был опубликован в первой книге альманаха «Писатель года 2015» под вымышленным именем – Николай Зоренин. Кроме того, имена персонажей рассказа были тогда тоже заменены на вымышленные. Поскольку Зоренин, как псевдоним, не прижился, я решил его «убить», а персонажам вернуть их подлинные имена.
См. «Золотые окна» в этой книге.
Рассказ «Золотые окна» в этой книге.
См. примечание к рассказу «Хвостиком махнула»