Бесконечный беспредел х2 - страница 45

Шрифт
Интервал


Наконец, установив всю конструкцию с помощью порванной на ленты ткани, больших камней, кривых палок и такой-то матери, я повернулся к товарищу, утёр пот со лба и произнёс:

— Готово! — гордо, уперев руки в бока – знай наших!

Взгляд Ибуна сместился за мою спину, и здоровяк вскинул бровь. Одновременноэтим раздался скрип, шорох ткани и вся конструкция за моей спиной медленно завалилась, обдав меня пылью и ветром унижения.

В немой тишине в котле что-то ехидно булькнуло, выпуская кверху густое облачко одуряющего аромата, а у меня задёргался глаз.

Мой друг спокойно встал, молча приблизился, ухватился за край палатки и одним движением встряхнул её, отчего все с трудом добыты палки разлетелись в разные стороны. Затем, под моим хмурым взглядом, он взял шатёр за самый краешек, направил в него духовную энергию, отчего изящная вязь золотых узоров засверкала, и со всего размаха ударил этой огромной тряпкой по земле.

В следующий миг ткань начала ползти вверх и обретать правильную форму, одновременно с этим зарываясь в землю бахромой на нижнем краю. Палатка сама встала, сама натянулась и в следующую секунду исчезла, оставив лишь едва видимый контур.

Ибун постучал по невидимой стенке, отчего та издала странный деревянный звук,назидательно посмотрел на меня и растянул губы в ехидной улыбке.

— Ой, да идите вы в жопу со своим колдовством! — пробурчал я и, сопя, направился к костру под мерзкое дружеское хихиканье.

Заглянул в котелок и вдохнул одуряющий запах мяса, специй и овощей. Уселся на один из валунов, заботливо подготовленных Ибуном, и упёр взгляд в блестящий чайник, и носика которого уже вовсю валил пар, несущий в себе ароматный, терпкий букет трав. В животе предательски заурчало, на что подошедший товарищ лишь хмыкнул и поставил на большой плоский камень две глубокие фарфоровые тарелки с затейливым узором по краю и две фарфоровые же чашечки.

— Да не томи ты, накладывай уже! — не выдержал я его задумчивого нависания над котелком. — Горячо – сыро не бывает!

— Терпение – есть путь познания истины! — философски заметил Ибун.

— Умничество – есть путь познания боли чуть ниже спины, — в тон ему ответил я. — Давай уже пожрём!

Он хохотнул, и навалил деревянным черпаком две яркие горки еды в тарелки.

Некоторое время мы молча стучали трофейными ложками и наслаждались потрясающим мясным рагу. Хоть было не холодно и не темно, но тепло костра добавляло уют атмосфере лагеря, а слегка потрескивающее пламя будто говорило: «Всё хорошо, вы в безопасности».