Злодейка в быту - страница 60

Шрифт
Интервал


Он собирался вырваться на свободу, а я разрушила его планы? Похоже на то.

В лотерею призыва я вытащила счастливый билет.

Но есть нюанс. Заклинатели бы не отказались от печатей в пользу контрактов, если бы не одно но. Печать поддерживает постоянный ручеек искаженной ци от демона к заклинателю, фактически сейчас в мои энергетические каналы поступают микродозы яда.

Если демон силен, то у меня меньше времени, чем я рассчитывала, мне придется отпустить его, чтобы избавиться от отравы и восстановиться.

М-да.

А что делать с демоном сейчас, я почти придумала.

Предоставив Шаояну дальше знакомиться с территорией, я выхожу из переднего павильона во внутренний двор. В котором сундуке то, что меня интересует? Кроме прочего, неплохо бы достать чайник. Ага, какой в нем прок без воды?

Внезапно вокруг меня формируется вихрь. Воздух закручивается бешеным волчком, поднимается пыль. Я только и успеваю, что зажмуриться, вскинуть руки и защитить лицо, но сколько-то пыли я все равно глотнула и теперь чувствую ее на зубах.

Смерч бушует, сметает со двора мусор — Шаоян старательно выполняет приказ.

И издевательски.

Начну возмущаться — скажет, что неправильно понял. Разве, задавая вопрос, я не имела в виду, что порядок должен быть наведен как можно быстрее? Тогда зачем же я спрашивала? В словесном противостоянии я проигрываю, но это даже хорошо. Веди себя Шаоян как паинька-мальчик, я бы не осознала ни насколько на самом деле свободен его поводок, ни что Шаоян играючи может обратить против меня мой же приказ.

Больше я не позволю себе небрежности. И мыслей о партнерстве — тоже, потому что нельзя договариваться с тем, чей образ мыслей не понимаешь. Шаоян откровенно нарывается. Но зачем?!

Стихия успокаивается, смерч не причинил мне вреда, разве что платье окончательно убито.

Я медленно выпрямляюсь, краем рукава стираю с губ пыль и так же медленно оборачиваюсь. Шаоян лучится радостью, рот кривится в насмешке, а в глазах горит вызов. Он даже не пытается притвориться, что ему жаль.

Что же, он хотел меня спровоцировать?

Он спровоцировал.

Больше всего меня злит даже не сама выходка со смерчем, а то, что Шаоян на корню рубит мои планы прийти к взаимопониманию и взаимной выгоде. Я не хочу доказывать, что могу быть жесткой и умею наказывать. После перерождения наказание вообще кажется мне очень странной конструкцией. С какой стати, например, за разбитую чашку приговаривать служанку к десятку ударов палками?! Вычесть ущерб из жалованья, а если она по жизни неуклюжая, то уволить. Увы, здесь другие правила.