Любовь не на шутку, или Райд Эллэ за! - страница 59

Шрифт
Интервал


– Халли?

Вздрогнула от неожиданности.

– Я не скрывался, но ты не заметила, что я уже здесь, – укорил лорд Эллэ. – Нужно быть осторожнее.

– Прости, я пыталась вернуть волчицу. Слишком сильно погрузилась в себя.

– И как?

– Думаю, теперь всё не так плохо, хотя всё равно пока не смогу принять ипостась.

Райд одобрительно кивнул:

– Продолжай попытки, а его придётся поджарить, – демонстрируя добычу, он приподнял за уши крупного кролика.

Поужинав, устроились спать тут же под ясенем. Маленький костерок тушить не стали, какая-никакая защита от зверья. Лорд Эллэ молча сгрёб меня в охапку, кольнув щетиной шею. Повозился, устраиваясь поудобнее, и почти сразу засопел. Слушая его мерное дыхание и ощущая непривычную тяжесть мужской руки, ещё долго не могла уснуть. Необычно, но приятно. Интересно, каково это вот так каждую ночь?

Постепенно провалившись в сон, очнулась резко, будто от толчка. Сердце яростно колотилось в груди.

– Райд!

Костерок едва тлел, свет от углей никоим образом не мог перекрыть естественную люминесценцию Чащи. Мимо -- совсем близко и поодаль со всех сторон, куда только ни падал глаз, скользили силуэты бегущих бок о бок животных -- от карликового оленя до волка-реликта. На расстоянии вытянутой руки мягко приземлилась пятнистая кошка, заставив вскочить от неожиданности. Оцелот, судя по характеру пятен и размеру, зашипел, оскалив клыки, и, хлестнув хвостом, скрылся в зарослях, направляясь туда же, куда и другие. Тихо не было, даже по меркам местной ночи стоял гвалт. То и дело раздавался угрожающий рык, перепуганный писк или недовольное мяуканье. Ухали совы, хлопали крылья, ломались сухие ветки под копытами или мощными лапами.

– Райд, что происходит?

Вопрос был скорее риторический. Любой знает: если живность «заключила перемирие», хорошего не жди – грядёт что-то серьёзное.

Вместо ответа, тоже оказавшийся на ногах лорд Эллэ резко отдёрнул меня под защиту древесного ствола. Зажатая между ним и ясенем, пронаблюдала, как впереди прыснули врассыпную мелкие сизые мышки, едва заметные в траве. Рыкнул кто-то покрупней и затрещал кустами, нехотя уступая дорогу более сильному. Справа показалась гигантская змеиная морда. Повернувшись в нашу сторону, уставилась немигающим взглядом, мелькнул раздвоенный язык, едва не коснувшись моего плеча.