Лестрейд. Рыжий... Честный... Инспектор - страница 43

Шрифт
Интервал


Дантист явно не ожидал такого.

- Вы точно не путаете? Я – зубной врач с богатой практикой… Но даже я представить себе не могу, каким может быть ваше деликатное дело… - озадаченно протянул он.

Я прекрасно его понимал. Он ведь не уролог, проктолог или венеролог. Обычный зубной врач.

- И всё-таки… Мне было бы гораздо проще изложить суть вам наедине…

- Что ж.. Хоть моя ассистентка – тоже медик и, право слово - её не следует стесняться, пойду навстречу. Миссис Причард..

- Да, мистер Джойс, - откликнулась та.

Дотоле она сидела неподалёку и равнодушно заполняла какой-то журнал.

- Оставьте нас ненадолго, пожалуйста. Я позову вас, как только в этом появится необходимость.

Миссис Причард посмотрела на меня как на сумасшедшего. Я сразу ощутил жгучий порыв показать ей справку из Бедлама – дескать, вы правы как никогда.

Но обошлось без справки. Ассистентка кивнула.

- Конечно, мистер Джойс.

Она вышла из кабинета, прикрыв за собой дверь.

Показалось мне или нет, но во время приёма она вела себя с доктором предельно холодно, хотя и подчёркнуто вежливо, и дело тут явно не в профессиональном этикете. Чем-то наш Айболит её задел или обидел. До битья посуды не дошло, но злость никуда не исчезла.

- Теперь мы наедине, мистер Лестрейд. Надеюсь, больше вас ничего не смущает? – поинтересовался дантист, с трудом сдерживая улыбку.

- Только одно: разрешите – я проверю насколько плотно прикрыта дверь?

Ещё меня интересовало – не греет ли ассистентка уши, но говорить вслух не стал.

Я резво вскочил с кресла пациента и почти побежал к выходу. Распахнул дверь, увидел удаляющуюся спину миссис Причард и с облегчением вернулся в кресло.

Судя по виду дантиста, он тоже начал размышлять на тему всё ли у меня в порядке с головой.

- Всё в порядке?

- Да.

- Итак, мистер Лестрейд…

- Позвольте представиться полностью – детектив Скотланд-Ярда Джордж Лестрейд, - тихо сказал я.

Удостоверение так и не выдали, с таким же успехом я мог бы объявить себя Наполеоном, но серьёзный и спокойный тон произвели на дантиста впечатление. Он мне поверил.

- Вы не первый полицейский в моём кресле, - кивнул Джойс. – Кажется, ко мне вас привели отнюдь не больные зубы.

- Так и есть, - подтвердил я.

Вряд ли Чарли вычитал в лондонских газетах о поступлении к дантисту новой партии золота. Скорее всего – от кого-то услышал, и этот кто-то был в курсе всех дел мистера Джойса.