Герцог для Ланы - страница 38

Шрифт
Интервал


Осмотрев инструмент более детально, обнаружила отсутствие педалей. Кажется, их придумали только в конце восемнадцатого века.

Я не могла отказаться и проявить неуважение, поскольку каждая благородная девушка в те времена была просто обязана уметь музицировать.

- Хорошо, - я слегка улыбнулась гостям и села на стул.

Не зная, чего ожидать от древнего инструмента, сделала несколько пробных комбинаций и, убедившись в сносном звучании, начала свой маленький концерт.

Первое время по залу по-прежнему разносился негромкий гул голосов, но постепенно разговоры смолкли, и воцарилась тишина, нарушаемая лишь звуками мелодии. Гости начали подходить ближе, выражая неподдельный интерес к моему выступлению. Вдохновлённая первыми успехами, я решила произвести ещё большее впечатление и запела.

Вспомнить смогла только один куплет, и, наверняка, перепутала пару слов, но вряд ли кто-то из присутствующих здесь говорил по-русски.

Как только я закончила играть, раздались аплодисменты и даже единичные выкрики "Браво!". Хотя в актовом зале музыкальной школы овации были куда громче, я, определено, ощущала себя звездой этого вечера.

- Потрясающе! Я в восторге! Такая необычная мелодия! Восхитительно! Вы пели на русском? - девушки сыпали вопросами, обступив меня со всех сторон. - Вы непременно должны научить нас! Да-да!

- Леди! - голос виконта отвлек всех от моей персоны. - Позвольте выразить восхищение прекрасной пианистке.

- Мистер Мелтон! - дамы расступились, позволяя Дэвиду подойти ближе ко мне.

- Мисс Лана, Вы были великолепны, - склонившись, мужчина поцеловал мою руку. - После Вашего выступления помолвка сестры запомнится надолго.

- Рада, что Вам понравилось, - смущенно улыбнулась я, заметив несколько завистливых взглядов. Похоже, виконт пользовался популярностью среди местных дам.

Когда мои зрители снова разошлись по своим компаниям, я посмотрела в сторону окна и увидела, что Мэтью всё так же общается с бароном. Не стала его беспокоить и остаток вечера провела рядом с Мэри и другими девушками.

Ближе к двенадцати состоялось торжественное оглашение помолвки, затем гости продолжили общение между собой.

В замок мы вернулись далеко за полночь. Я уже с трудом держалась на ногах. Пожелав мужчине спокойной ночи, вошла в свою комнату и рухнула на кровать. Я так сильно устала, что хотела заснуть прямо в платье, но вспомнила про злосчастный корсет.