– Наверное, нет, – заплетающимся
языком произнёс он.
– Печально. – Рыцарь осуждающе
посмотрел на неподвижную тётю Мэри. – Ну а что насчёт пекарни? Твой
дядя должен следить за чистотой хотя бы там…
Рэндалл кивнул. Дядя Джеральд
действительно держал своё рабочее место в идеальной
чистоте.
– Что ж, уже неплохо, – сказал
рыцарь. – Показывай, где это.
Когда они вошли в пекарню, рыцарь
развернул стул и сел, положив руки на спинку. Рэндалл сел напротив.
Происходящее казалось ему очень странным: два совершенно незнакомых
человека сидели в пропахшей кондитерскими добавками пекарне, а в
коридоре с золотым облаком вокруг головы стояла тётя Мэри…
Генри Норт молчал. Его замечающий все
детали взгляд блуждал по лицу мальчика.
– Светлые волосы, голубые глаза,
румянец… Это странно. Очень странно… – бормотал рыцарь себе под
нос. – Но это всё равно он…
– Простите, мастер, но что
происходит? – пытаясь говорить как можно вежливее, спросил его
Рэндалл. Он был благодарен рыцарю. Ещё бы, не появись он в Ратуше
так вовремя, он был бы уже мёртв! Но всё же Генри Норт его смущал.
Было в нём что-то непонятное….
– Мастер! Давненько такие, как ты, не
называли меня мастером! – Рыцарь едва сдержал готовый прорваться
смех. – Ты можешь обращаться ко мне на «ты» и звать меня просто
Генри. Я ищу кое-кого. И у меня есть все основания полагать, что
этот кто-то – ты.
– Я?! – Рэндалл едва не упал со
стула. – Но ведь я ничего не сделал!
– Не скажи. Если верить вашему
достопочтенному мэру, то ты сделал очень и очень много весьма
необычных вещей. – Неожиданно Генри подался вперёд. Если до этого
он улыбался, то теперь был совершенно серьёзен. – Рэндалл, как
часто с тобой случалось что-то странное или необычное?
– Что?!
Рэндалл ожидал, что рыцарь спросит
его об этом, но то, что вопрос прозвучал так прямо, в лоб, его
смутило.
– Не делай вид, что не понимаешь, –
сказал Генри. – Ваш мэр мне все уши прожужжал, рассказывая о твоих
странностях, и о том, как много беспорядков ты учинил. Он упоминал
что-то об ожоге на руке какого-то мальчишки, о бешеной собаке… Но
больше всего остального Дэвидсона, конечно, занимает твоё нападение
на его сына, Дина, если не ошибаюсь…
– Он врёт! – возмущённо воскликнул
Рэндалл. – Дин напал первый!
– Пусть так. Но что именно с ним
произошло?
– Не знаю! Я просто толкнул его … –
Рэндалл вздрогнул, вспоминая охвативший его в тот момент ужас. – И
он исчез, растворился в воздухе…