– Всё верно, – кивнул Мэлори. – Во
время Тёмной войны Великие Дома много раз пытались взять его
штурмом, но так и не смогли. После падения Сальваторов Оскуридад
исчез. Его не видели уже триста лет.
– И как же туда попасть?
– Никто этого не знает, – снова
затараторил Дойл, не замечая раздражённого взгляда Мэлори. –
Говорят, что Обители могут быть совсем рядом, скрытые иллюзиями,
или, наоборот, в сотнях километрах от Столицы, в любой точке мира.
Но Великие Лорды могут перемещаться туда в мгновение ока, создавая
порталы. А так как ты никогда не был в Оскуридаде и не знаешь, куда
именно нужно телепортироваться, то этот камень должен стать твоим
маяком, указующим дорогу…
– Пусть Лоусон иногда забывает, что в
присутствии старших членов Ордена ему следует держать язык за
зубами, в общем и целом он прав, – сказал Мэлори, строго глядя на
Дойла. Тот выглядел пристыженным. Магистр протянул камень Рэндаллу.
– Возьми его, юный Сальватор. Возьми и найди путь домой.
Рэндалл взял камень, совершенно не
понимая, что с ним нужно делать. На ощупь он был холодным и
шершавым, точно таким же, как и миллионы других камней. Он неловко
повертел его в руках, погладил, потёр о рукав. Ничего не
происходило. Время шло. Генри стал поглядывать на него с
неприкрытым раздражением.
Рэндалл уже хотел вернуть камень
Мэлори, как вдруг почувствовал, что происходит нечто необычное.
Камень стал тёплым. Рэндалла охватило
радостное и спокойное чувство, как будто он пришёл домой после
тяжёлого дня и сел в любимое кресло у камина с кружкой крепкого и
горячего чая…
То, что произошло дальше, казалось
невероятным. Камень развалился на части, а из его утробы прямо
посреди кабинета выросли ворота. Нет, не так. Не ворота, а Врата.
Огромные, сделанные из чёрного, незнакомого Рэндаллу металла, и
покрытые таинственными письменами, они пугали и манили
одновременно.
– Вот и они, – торжественно и будто
недоверчиво произнёс Мэлори. – Врата в Оскуридад. Полагаю, что вам
троим нужно войти в них.
В этот раз Рэндалл не сомневался.
Быстрым шагом он направился к Вратам. Генри и Дойл бросились
следом.
Врата распахнулись, впуская их в
неизвестность.
Глава 6
ОСКУРИДАД
Больше всего это было похоже на
метель, но вместо снега вокруг Рэндалла, больно хлеща по лицу,
кружились искры.
Мальчик потерял ориентацию. Он
попытался закричать, но огненная метель проглотила крик, пережевала
и выплюнула его страшным эхом. Казалось, что это длится целую
вечность, и что он больше никогда не увидит небо и солнечный свет,
не услышит пение птиц. Но стоило ему так подумать, как метель в то
же мгновение прекратилась.