– Здравствуй, Рекс, – сдержанно
приветствовал его Генри. В его голосе не слышалось ни
подобострастия, ни даже уважения, будто он разговаривал не с
Великим Лордом, а с обыкновенным простолюдином. – Вы ещё не
знакомы. Рэндалл, знакомься, это Рекс Виндэрфорт, – представил
вошедшего Генри. – А это…
– О, я знаю, кто он… – раскатистым
басом произнёс Рекс, сверля Рэндалла взглядом.
Рэндалл протянул Рексу руку. Это был
первый Великий Лорд, которого ему довелось увидеть, и он, невзирая
на исходящий от Виндэрфорта холод, хотел, чтобы эта встреча прошла
как можно лучше.
Рекс протянутой руки не пожал.
Казалось, он потерял весь интерес к Рэндаллу и Генри. Не глядя на
них, он направился к подобострастно глядящему на него
Гертхарду.
– Здравствуйте, молодой Лорд! –
приветствовал его специалист по древностям. – Смею предположить,
что вы пришли ко мне по тому же вопросу, что и раньше?
– Да, – коротко ответил Рекс, бросая
в сторону Рэндалла быстрый взгляд. – И в этот раз давай без лишних
слов! По дороге сюда я встретил Алистера Рэйлина. Он тоже собирался
зайти к тебе, так что у нас мало времени.
– Рэндалл, пойдём, – сказал Генри,
увлекая его за собой на улицу.
Мальчик нехотя подчинился. Его
настроение, ещё недавно такое хорошее, было испорчено. Первый же
встреченный Великий Лорд возненавидел его с первого взгляда, и
притом без какой-либо причины!
– Не принимай близко к сердцу. Рекс –
задира, от него не дождёшься доброго слова, – мягко сказал Генри. –
Кстати, ты голоден?
Рэндалл кивнул. Есть и впрямь
хотелось очень сильно.
– Что же, здесь есть одно
уютное местечко… – сказал Генри и уверенно зашагал по улицам
Закрытого города, так что Рэндаллу оставалось только броситься за
ним следом.
Глава 8
НЕОЖИДАННЫЕ
ВСТРЕЧИ
Довольно скоро они очутились около
неприметного здания из серого камня. «Таверна «Сытый краб», –
прочитал Рэндалл на выполненной золотыми буквами вывеске, смутно
припоминая, что ужин здесь проспорил Триксу Сайлус
Мэлори.
«Сытый краб» действительно оказался
очень уютным. Вдалеке едва слышно играла приятная музыка, а главный
зал был освещён парящими под потолком светолампами. Они выбрали
места в уединённом уголке, где их было почти не видно, но они могли
видеть всё, что происходит в зале как на ладони.
Генри заказал обед на двоих,
состоящий из свежевыпеченного хлеба, большой миски салата,
приправленного горчичным соусом, вкуснейшего свекольного супа и
ужасающих размеров жареного на вертеле кабана.