Чужестранец в землях мечей - страница 10

Шрифт
Интервал


– Меч искусно спрятан. Аолан должен быть здесь уже завтра. Господин Хальг готов рискнуть.

Оррик задумался, пригладил усы. Насколько он мог видеть, в полумраке, Бергета почему-то избавилась от всего скрытого оружия, которое он заметил в последний раз. Заплела волосы в замысловатые косички. Прихорошилась, что ли? Но при этом была вся напряжена.

– Бергета, – заговорил он. – Мне кажется, ты хочешь сказать мне ещё что-то?

– Да, – тихо ответила она и придвинулась поближе к Оррику по кровати. – Я сказала то, что поручил мне господин Хальг. Но я ещё хочу сказать кое-что от себя.


*****

На следующий день после этого Оррик сидел в общем зале и подкреплял силы очередной местной вариацией лапши, на этот раз увенчанной жареным яйцом непривычно больших размеров. Тогда-то он и услышал снаружи шум, свидетельствующий о прибытии новых путников верхом на фороракосах. И судя по тому, как тут же забегали смотритель и слуги со служанками – путников отнюдь не простых.

Оррик не удивился, когда зашедший поесть к другу-смотрителю мелкий торговец из местных поспешно скрылся через кухню, не доев своей порции. Но сам продолжил ужинать, словно происходящее его не касалось и коснуться не могло.

Новый гость сперва даже не поглядел в сторону Оррика, когда вошёл в зал с видом хозяина. Оррик уже знал, кто он таков – он услышал достаточно из слов, которыми обменивались смотритель и его подчинённые. И то сказать, выглядел этот человек приметно – молод, красив и белолиц, ростом выше всех в округе, кроме самого Оррика, да и Оррику уступал ненамного, с рыжеватыми волосами и бородой, в длиннополой куртке изумрудного цвета, густо расшитом золотыми листьями, с мечом в поблёскивающих самоцветами ножнах на поясе. Трое ввалившихся вслед за ним воинов и сами были людьми видными, с недешёвым оружием и в ярких шёлковых одеждах, но рядом со своим предводителем выглядели как серые утки рядом с золотым орлом. Впрочем, как и полагалось простым воинам рядом с наследником местного князя.

– Что вам и вашим людям будет угодно, господин Аолан? – смотритель как-то ухитрялся поспевать за почётным гостем, не разгибаясь из поклона.

– Тащи для начала своего лучшего пойла, промочить горло с дороги, – Аолан огляделся по сторонам, выбирая стол для себя и своих людей, благодаря чему обратил, наконец, внимание на Оррика. И Оррику его взгляд не понравился. Впрочем, продлился этот взгляд недолго. Аолан и его люди расселись за столом и со всем энтузиазмом принялись за промачивание горла. Никто не помешал Оррику спокойно доесть его лапшу.