Как приручить дракона, или Жена из другого мира - страница 2

Шрифт
Интервал


Я с трудом отвёл взгляд от тела своей мертвой невесты и подошёл к ферну.

— Куда мне идти?

Никогда не был в храме Фирса раньше. Последний его алтарь в Уарасе разрушили и засыпали землёй больше трехсот лет назад. Я тогда ещё не родился.

Мы стояли у выложенного камнем круга жертвенника. Чаша, похожая на купель, с каменным дном, блестела черно-бордовой жидкостью. Со стороны походило на кровь.

— Встань в чашу, князь.

Я молча повиновался, не снимая сапог. Я не сын этого бога и не собираюсь выказывать почтения разуваясь.

Ферн фыркнул. Подошёл ближе, коснулся руками камней у алтаря, земля подо мной дрогнула, и я полетел вниз.

Инстинкты ревели, пытаясь пробудить дракона, но обернуться я не мог. Зверь глухо ворочался внутри, как будто связанный магической сетью. Я летел вниз в абсолютной тьме, ничего не разбирая, кроме размазанных от скорости пятен теней.

В какой-то момент мой полет замедлился сам собой. На твердые камни я опустился мягко, встретив подошвами шершавую поверхность. У мысков ботинок плескалось фиолетовое озеро. На мутной поверхности появлялись и исчезали уродливые очертания лиц.

— Не упокоенные души, — глубокий, низкий голос напал на меня сзади, как бесчестный противник. Тело сковало холодом, потом жаром. Я резко обернулся. — Те, кто не могут простить себя за содеянное при жизни. И те, кто не заслужил перед смертью прощения своих жертв. Здравствуй, сын мой.

Высокий, худощавый, с лицом молодым настолько, что годился бы мне в младшие братья, бог плутов, воров и мертвых душ стоял передо мной как обычный человек. Странного кроя черный костюм, распахнутый пиджак на голое тело.

— Я не твой сын, Фирс. Драконы дети Рангуна.

— Потому что ты в это веришь? — мое непочтение его как будто даже забавляло. Он подошёл ближе, сел на большой валун и опустил руку в озеро. Несколько лиц с ужасом отпрянули, вода у длинных пальцев посветлела до голубизны. — Тот факт, что ты считаешь себя внуком начальника королевской стражи Исландора не заставит кровь дома Ша Нордика вытечь из твоего тела, Айварс, а твоя настоящая бабка не перестала ею быть, как бы сильно этого сама не желала. Можно отречься от родителей, но перестать быть их сыном нельзя.

По мышцам прошла какая-то странная дрожь. Как будто меня в самом деле проткнули этими словами и теперь кровь, о которой говорил Фирс, бежала быстрее, стараясь покинуть тело.