Старый, но крепкий 2 - страница 17

Шрифт
Интервал


Знания, которые я получил вместе с навыком импровизации, подсказывают мне: не стоит кидать духовную траву в настолько горячую воду.

Время идет. Я пока перебираю скрученные высушенные листья, отбираю те из них, что кажутся более насыщенными энергией. Они теплее остальных и чуть мягче на ощупь.

Сколько их нужно? Четверть от имеющейся заварки? Нет, не четверть. Треть. Да, треть подойдет идеально.

Проходит минут пять. Меня будто едва заметно толкают под руку: не сосредоточился бы на своих ощущениях, не почувствовал бы. Беру горсть отобранных листьев и аккуратно бросаю их в кастрюлю.

Всё мое внимание сосредотачено на процессе. Не смотрю на воду — это бесполезно. Я стою с закрытыми глазами и пытаюсь уловить изменения на другом уровне.

И вот оно! Едва заметное движение энергии. Треть духовной энергии покидает листья и остается в воде. Обычная горячая вода с запаренной ромашкой превращается в нечто большее — в зелье, насыщенное энергией. Если бы я бросил листья на минуту раньше или позже, Ци не ушла бы из листьев, я получил бы ромашковый чай вместо полноценного зелья.

К сожалению, большего мне не добиться без навыков. Кстати, я задавался вопросом: «за что отвечает алхимия?». Так вот, она ответственна как раз «за преобразование веществ и материй при воздействии каких-либо сил», как я и думал. Ромашковый настой с помощью Ци превратился в нечто ценное, способное влиять на тело и дух.

Теперь я понимаю, что делала Кира, когда заваривала чай в котелке в пещере. Тогда мне казалось, что она просто бросает подходящие травы в горячую воду, но теперь я вижу: за её действиями стоял анализ и умение. Она чувствовала процесс так же, как сейчас чувствую его я. Заваривание духовных трав — это нечто большее, чем «просто сделать чай». Она работала с энергией, с тонкими взаимодействиями между растениями и водой.

И вот теперь я понимаю: алхимия в зельеварении не для галочки. Алхимия — это не только преобразование веществ, это ещё и работа с энергией, управление ею. Без этого зельеварение было бы готовкой супа из трав.

Возвращаюсь к кастрюле. Пора сделать последний шаг — процедить волшебный чай и попробовать на вкус.

Беру чистую тряпку — плотную, но достаточно тонкую, чтобы пропустить жидкость, и натягиваю её над кувшином. Узлы на краях закрепляю вокруг ручек, чтобы ткань не соскользнула.