Пари, миледи? - страница 37

Шрифт
Интервал


— Вы знаете, где искать кристалл?

И я пересказала тетушке Амброуз свой разговор с предками.

— Не уследили, все-таки, — вздохнула старушка. — Добрались они до тебя.

— Это так плохо?

— Оно-то, может, и не плохо. Да только и хорошего ничего нет, — уклончиво ответила духовица.

— Может, объясните?

— Да что тут объяснять? Тяжелое поручение тебе дали, деточка. Неподъемное. Кристалл, про который предки говорили, другому миру принадлежит. Во время ритуала, когда Грань закрывалась, откололся он, впился в замок, спрятался, растворился, и никто его не видит. А он магию из Рендолла вытягивает. Всю, без остатка. И что только не пробовали, чтобы его обнаружить, ничего не выходит. Если верить старинным предсказаниям, простому магу его не найти, только женщине с кровью эри. Вот потому предки за тебя и ухватились. Почуяли.

Тетушка Амброуз вздохнула и добавила:

— Им-то что? Они о живых волноваться не привыкли, а вот тебе несладко придется, если кристалл тот найдешь. Нет, нельзя тебе его искать. Не дело это. Да и хозяин не позволит.

— Но ведь он не узнает.

— Лорд Рольф-то? — В голосе духовицы послышалась необидная насмешка. — Даже не надейся, обязательно узнает. Да к тому же и незачем кристалл искать. Теперь, когда хозяин на ноги встал и на поправку идет, замок оживает потихоньку, скоро и совсем оживет, а нам больше и не надо. Привыкшие мы. Так что ты мысли эти из головы выброси. И думать не думай. Не найти тот кристалл, да и ни к чему.

— Но ведь предки…

— Ой, да забудь ты про этих мертвых! Они свое уже отжили, незачем их желаниям потакать. Им дай волю, так раскомандуются, что и не остановишь. Все, деточка, иди-ка ты насчет обеда распорядись, а то муж твой скоро вернется, голодный и уставший. И наверняка ведь по жене соскучившийся.

Последние слова тетушка Амброуз произнесла таким тоном, что мне мгновенно вспомнилась минувшая ночь, и щеки залило краской. Ну а что делать, если я снова проснулась в объятиях супруга и собственным бедром ощутила все утренние анатомические особенности молодого выздоравливающего мужчины? Еле успела вывернуться и сбежать, пока Рольф не проснулся.

— Иди-иди, а то подъезжает уже, — усмехнулась духовица и исчезла, а я отправилась вниз, отдавать распоряжения об обеде.

***

В библиотеке уютно потрескивал камин. Дождь монотонно барабанил по стеклам, оставляя на них длинные косые полосы. Ветер гнул ветви растущей под окнами ракиты, заставляя ту кланяться и кивать, а вода в озере шла мелкой рябью и казалась удивительно темной, почти черной.