Неприятно признавать, но, выводы напрашиваются сами: свою шалость Беатрис хорошенько спланировала. Не знаю, проворачивала ли она такое с другими гувернантками, но не удивлюсь, если уходили они из-за ее проказ. Только вот я подобных “шуток” терпеть не стану.
Бетти смотрела на меня с самым невинным выражением лица. Но какой бы хорошей актрисой она ни была, похоже, не знала, что убедительность и силу имеют только поступки. Чтение сказок совсем не вяжется с тревогой или страхом.
— Оно и понятно: замок большой, а людей мало, — я чувствовала, что иду по тонкому льду, но решила сделать вид, что ни капли не сомневаюсь в искренности подопечной. — Ты большая умница, раз вернулась в классную комнату. Рада, что тебе нравятся мои уроки, и мы можем продолжить.
Бетти молчала. Лицо ее оставалась бесстрастной маской, и лишь в глазах читалось легкое недоумение.
Я пыталась понять, о чем же думает эта маленькая негодяйка. Почему не спрашивает, как мне удалось избавиться от Девы? Не радуется, что «недоразумение» закончилось хорошо?
Признаваться в содеянном Бетти явно не собиралась. Можно, конечно, отвести ее в рубиновую гостиную и допросить на ковре. Вряд ли она сумеет сдержать эмоции, если сильнее надавить. Но у меня появилась идея получше…
Обычная взбучка тут не поможет, но наказать ее таким образом, чтобы она потом не имела поводов пожаловаться — станет лучшим решением.
Под пристальным взглядом Бетти я подошла к стеллажу с книгами. Трудно было представить человека, который собрал для классной комнаты подобную литературу. Беглый взгляд показывал, что тут было все: от философских трактатов до собрания сказок народов мира. Но я искала вполне определенную книгу: из тех, что можно обнаружить в каждом родовитом семействе.
«А вот и она! — наконец-то увидела знакомый пыльно-розовый переплет с тисненой серебряной лозой на корешке. — «Наставление для благородных отпрысков славных фамилий».
— Присаживайся, Беатрис. Я вижу, ты любишь читать, поэтому, уверена, следующее задание приведет тебя в восторг. Глава пять: «Очевидные суждения о чести, долге и добродетели». Звучит увлекательно, правда? — кажется, мне все же не удалось сдержать ехидства в голосе, потому что Бетти как-то разом помрачнела.
Толстый фолиант с громким стуком лег на стол. Я наблюдала, как в одно мгновение уныние на лице девочки сменилось упрямством.