Босиком в саду камней - страница 45

Шрифт
Интервал


А я… А у меня…

Ладно, проехали.

— Пойду работать, — Яо Линь поднимается и протягивает руку мне. Помогает и тут.

Я, нехотя, встаю. Хорошо бы сейчас снять этот роскошный ханьфу, повязать передник — и стряпать, под крылышком у Яо Линь. Не понимала я своего счастья.

Вместо этого мне надлежит принять ванну и готовиться к ночи с Сыном Неба. Потому что служанки и евнухи при виде меня дружно ахают:

— В каком вы виде, госпожа!

Подумаешь, совсем чуть-чуть испачкалась в муке!

Мы возвращаемся в императорский дворец. Главный евнух, который встречает меня у двери в личные покои императора, пытается преградить дорогу и смотрит с неприкрытой ненавистью:

— Вы куда, госпожа?

— К себе. Отойди-ка от двери.

Вражина не трогается с места. Видать получил инструкции от своей хозяйки.

— Вы могли бы пожить с другими наложницами, госпожа Ли, — говорит он мне. — Я уже распорядился, чтобы вам приготовили покои.

— Поселить меня в общаге?! То есть, в общем дворце?! Где живут женщины, ни разу не удостоившиеся внимания его величества?! Это грубейшее нарушение этикета!

— Но вы не соответствуете статусу наложницы, — шипит он, словно ядовитая змея. И целится: как бы побольнее ужалить? — Безродная, невоспитанная, малообразованная…

— Я буду учиться.

— Вы ходите, как портовый грузчик. Смотрите, как хозяйка борделя, я в жизни не встречал у женщины такого циничного взгляда! А как вы говорите?! Это же позор!

— Слушай, ты… — нервы мои не выдерживают. Я хватаю главного евнуха за ворот его мрачного одеяния и с силой притягиваю к себе. — Ты ведь знал, что со мной будет, когда твои верные псы привели меня сюда. Знал про Лин Вана. Ты упивался тем, что можешь кого-то смешать с дерьмом. Потому что ты кастрат. Тебе ненавистны все, кто может продолжить свой род. Ты разрушил мою жизнь…

— Его величество так захотел…

— Допустим. Но этого можно было избежать! Почему не вмешалась твоя покровительница, которая управляет гаремом?! Одно ее слово — и меня оставили бы в покое!

— Кто ты такая, чтобы ее высочество о тебе думала?!

— Ах, так! Меня не замечают, ладно. Я это запомню. Сломали, походя жизнь, и даже вниманием не удостоили. Я тоже буду безжалостна.

— Ты… Ты посмела вмешаться в распорядок Небесного Дворца!

— А ты, небось, впервые получил отпор. И это еще цветочки! Я тебя смешаю с дерьмом.