– Я не понимаю, – призналась Виррис и вскочила, увидев, что юноша поднялся с намерением покинуть помещение.
С чего бы такая неловкость, что в этой теме такого!
Юркнула вперёд, почти мазнув по нему плечом, загородила ему выход, прижалась спиной к дверям.
– Нет уж, Арви: начали говорить, говорите всё!
Арви стоял близко-близко, с пульсирующими зрачками, и чувствительный звериный нос вбирал в себя сладкий запах малины, кружил голову. Да что же дядя совсем ничего не рассказывает ей о своей семье и возможностях! Невозможно смотреть на неё: горящие тёмные глаза, приоткрытые губы, едва заметная жилка бьётся на длинной шее и взгляд против воли сам опускается ниже, скользит вдоль линии декольте… И не смотреть невозможно. Боги, почему так?! Даже не полукровка – человек! Он сглотнул, заставляя глаза подняться на прежний уровень.
– Бьорд объяснил бы лучше, – выдавил он. – И кто меня только за язык тянул!.. Виррис, родовая магия передаётся от одного супруга другому. Понимаете? При… определённых действиях. Обычно…в самый…первый раз. Иногда и в последующие, но преимущественно – в первый.
Девушка хлопнула ресницами. Медленно, как будто развернула веер. Ещё раз. Предательские пятна начали проявляться и на её щеках. Арви взял её за плечи, отодвинул в сторонку и молча просочился в приоткрытые двери. Виррис приложила ладонь ко рту и прислонилась к стенке, пока не отказали неверные ноги.
Ну и дура!..
С другой стороны двери сероглазый юноша с чувством приложился лбом об обитую набивным шёлком стенку. На коже проступила тонюсенькая ледяная корочка.
К возвращению Зоратта Виррис взяла себя в руки. Стыд за то, в каком свете она выставила себя перед Арви, немного унялся и на совместный ужин девушка вышла с прежним лицом, в меру строгим, в меру доброжелательным. Не забывая мило улыбаться.
…
Творениями своих рук Виррис осталась вполне удовлетворена: пошитые ею наряды на супруге и его племяннике сидели безукоризненно, подчёркивая достоинства, скрывая не… впрочем, у Арви недостатков не было. Подобранные цвета выигрышно оттеняли и освежали цвет лица и оттенок глаз. И сама она выглядела блистательно, что и требовалось.
Лорд Илгин Велрет, градоправитель, занимал огромный особняк на набережной Леа, расположенный в стороне от других домов, окружённый пышным садом. Виррис по достоинству оценила и усилия садовников, и изысканные интерьеры дома, и напитки с закусками: повара расстарались на славу. Среди приглашённых мелькнули светловолосые макушки Форрилей; королевский советник безошибочно выхватил ледяным взглядом прибывших гостей, но под защитой Зоратта и Арви девушка чувствовала себя уверенно. Бьорд же отдельно попросил племянника не отходить далеко от Виррис, в случае, если его самого атакует кто-то из местной знати. И атаковали ведь: один из новых попечителей Школы оттеснил господина директора в сторонку, улыбаясь вежливо и вручив бокал с игристым вином.