Джи Хван молчал. Его брови сошлись к
переносице, проявив суровую вертикальную складку.
Врач просканировал его пытливым
взглядом и решил додавить ситуацию, расковыривая рану до кости.
— Неужели не нашлось кого-то другого,
менее красивого и умного, для этой работы? Зачем было брать
человека, максимально далёкого от домашней рутины, и превращать его
в домработника с пожизненным контрактом? Вы можете мне ответить,
уважаемый советник?
— Да, могу, — произнёс наконец Джи
Хван, глядя правде в виде психиатра прямо в глаза. — Я не желал,
чтобы она была ценна сама по себе. Я хотел, чтобы своим
присутствием она придавала ценность мне. А сама находилась на шаг
позади, как и положено жене. Я не мог позволить ей занять главное
место, потому что оно принадлежало мне…
Джи Хвану всё же пришлось пересилить
себя и пригласить специально обученный персонал для наведения
порядка в квартире. У него просто не оставалось иного выбора.
Вернее, выбор был: сделать всё самому, оставить жилище неприбранным
или позволить посторонним людям ходить по его полу и мыть его окна.
Договор был составлен таким образом, что мастерам-уборщикам
запрещалось менять расположение мебели, предметов интерьера и всего
остального. Джи Хван хотел видеть жилище точно таким же, только
чистым.
— Если меня устроит качество
выполненных работ, я готов заключить с вашей компанией контракт на
длительный срок, — озвучил он свою позицию. В конце концов, надо
было с чего-то начинать. Почему бы не с уборки дома?
Если бы можно было так же просто
навести порядок в жизни, он выложил бы любую сумму без раздумий. Но
не существовало на свете компаний, предлагавших такие услуги,
поэтому приходилось прислушиваться к психиатру и в очередной раз
ломать себя. Чтобы увидеть в открывшемся разломе гадкое и мерзкое,
то, что обычно было запрятано подальше и надёжно скрыто от глаз.
Прежде всего, от своих собственных.
— В течение первого месяца после
выписки вашей жене необходимо будет дважды в неделю приезжать сюда
для индивидуальных сеансов и контроля лечения. А также продолжать
принимать предписанные лекарства. Схему я выслал вам на электронную
почту. Дозировка будет корректироваться в зависимости от
состояния.
— Ей нужно будет сопровождение? —
спросил Джи Хван, вспомнив неподвижную спину и устремлённый в книгу
взгляд. Всё то время, пока он наблюдал за Лиен через объектив
камеры, она не изменила положения и не перевернула ни одной
страницы, будто бы застыв в пространстве и времени, как муха в
янтаре — красиво и страшно… Несмотря на внешнее спокойствие, она не
выглядела нормальной, не была похожа на привычную безэмоциональную,
но живую Лиен. Скорее, на механическую куклу, у которой закончился
завод.