Что касается дела, то происходящее в доме мне
совершенно не нравилось. Мало того, что само место было недостойно
герцога, так ещё и количество слуг оказалось непозволительно мало.
Как могут услужить две служанки, разнорабочий, дворецкий и кухарка
семье герцога? Пусть он даже приезжает сюда раз в год! Пыль,
растрескавшаяся облицовка и общий упадок говорили о том, что у
этого рода настали не самые хорошие времена. Моя семья через такое
проходила, так что я точно знаю, о чём говорю. Почему создатели
альтерских свечей не могут позволить себе что-то иное? Непонятно и
странно.
— Ой, а у вас что-то случилось? — спросила я, когда
на мои слова, что, скорее бы герцог Монклер закончил свои дела, все
как-то стали мрачными.
— Беда у нас, Айлинушка, — последние полчаса ни о
какой «госпоже» уже речи не шло. — Госпожу Теору убили.
— Убили? — мои глаза округлились от шока, и я
прикрыла рот. — Какой ужас! Понятно, почему сюда явился сам герцог
Монклер. А кто такая госпожа Теора? Дочь герцога
Альтерского?
На мгновение в глазах всех мелькнул страх. Именно
страх! Кем бы ни была госпожа Теора, она держала в страже всю
прислугу в доме.
— С детьми господина и госпожи всё хорошо, слава
светлой богине, — прошептала кухарка и опасливо посмотрела на меня.
Я подалась вперёд, всем своим видом показывая, что готова слушать и
всё, что тут расскажут, унесу с собой в могилу.
— Кто же она такая, госпожа Теора? — тоже прошептала
я, вынуждая кухарку податься вперёд, чтобы услышать мои слова.
Подались вперёд и остальные, формируя тайный кружок заговорщиков.
Наставник Царгер, я вас обожаю! Кто бы ещё обучил нас такой
премудрости общения?
Следующие полчаса я только слушала, изредка задавая
наводящие вопросы. Откровенность об отношениях с моей стороны
требовала ответной откровенности со стороны прислуги этого дома, а
им, как оказалось, давно хотелось хоть кому-то выговориться. Но
так, чтобы об этом не узнали ни дворецкий, что душой и телом предан
госпоже Теоре, ни герцог Альтерский.
— Милая Айлин, я закончил свои дела, мы можем
двигаться дальше, — Кассиан лично пришёл за мной спустя два часа.
Дворецкий хотел его остановить, но кто же остановит заместителя
второго управления имперского сыска?
— Герцог Монклер! — я вскочила на ноги и подарила
Кассиану самую очаровательную улыбку, какую только могла. Служанки
даже ахнули, увидев моё лицо. Оно излучало искреннее счастье от
встречи с любимым. Причём светилось не только лицо — глаза! В них
читалось обожание и восторг. Кассиан словно на невидимую стену
налетел, увидев такую реакцию с моей стороны. Глаза этого
прожжённого волка недоверчиво сузились, но Кассиан довольно быстро
вошёл в роль. Галантно предложив мне руку, он кивнул прислуге, и мы
покинули жуткий дом герцога Альтерского.