Фронтир. На грани жизни. Том 1 - страница 8

Шрифт
Интервал


— То есть, ты хочешь сказать, что Докари предпочел смерть? — Бровь мужчины скептически приподнялась.

Годы подготовки и расчетов, потраченные состояния и десятки стребованных долгов с носителей очень древних фамилий... и все, чтобы услышать в конце столь глупую фразу?

— Разумеется, нет. Он предпочел сделать свой выбор.

— Так значит... — Уже понимая, что стоит за прозвучавшей фразой, начал названный Герцогом, но оказался перебит гостем.

— У вас не может быть претензий к Лиге Теней или моей работе, Герцог. Я сделал ровно то, что вы хотели, чтобы я сделал. Долг Лиги уплачен.

— Нет. — Не пожелал так легко соглашаться с этим владелец шатра. — Перед тем, как приступать, ты должен был зачистить всех свидетелей.

— И я это сделал.

Тогда, откуда взялся выживший? — Спросил бы любой иной на месте Герцога. Кто-то, кто не знал царящие в Лиге правила. Обман клиентов — не то, что там практикуется.

Потому сейчас данный вопрос так и не прозвучал, а прозвучало другое:

— Долг уплачен. 

И этой короткой фразы оказалось достаточно, чтобы гость с поклоном удалился, а пара закованных в металл спутников все так же безмолвно спрятала свои собственные мечи.

"Выживших не было". — Мысленно обкатал данную фразу хозяин окрестных земель, уперевшись взглядом в пустой артефакт-ловушку. — "Вернуть кого-то из-за Грани, только чтобы не попасть в расставленные сети? Подумать только, на что еще способны эти существа..."

Провал тщательно пестуемого плана отозвался лишь далекой вспышкой досады.

Пожалуй, даже раздражения на выхватившего счастливый билет человека было и то больше.

Какой-то неизвестный сопляк — один из тех, что сотнями и тысячами мрут на Фронтире, — получил то, к чему он сам шел длинной дорогой крови, интриг и смертей.

Самое ненавистное здесь в том, что получил, не приложив вообще никаких усилий.

Однако, это не могло заставить мужчину сломаться. Цель стала ближе. И тем слаще будет его победа.

"Нужно отозвать своих людей, пока они не успели добраться до ставшего слишком ценным свидетеля". — Герцог задумчиво постучал пальцами по ровной поверхности стола. — "Или нет... пусть продолжат свой путь, но теперь не с намерением убрать лишнюю фигуру, а с целью, прямо противоположной изначальной".

Столь мощный инструмент не должен попасть в чужие руки, или, того хуже, безвестно сгинуть.