Осберт уже походил на себя, обычного.
Глаза заблестели, лицо разгладилось, в уголках рта появилась
обычная чуть снисходительная улыбка.
— Ну милость моя занесла нас похоже
куда-то в спиральную галактику. В самую нижнюю часть ее рукавов.
Выведи план-карту четче.
Я плюхнулся в выросшее подо мной
кресло. Щелкнул пальцами, вызвал сферу под потолок рубки. Во всю ее
ширь закрутилась плоская спираль из сверкающих пылинок.
— Подождите, — пронзила мысль. — А
где у нас Дарлин?
Дарлин не было в рубке, когда мы
совершали прыжок. Спасла ли ее капсула? Кончики пальцев
похолодели.
Вжик-вжик. Разошлись двери рубки и на
пороге предстала наша Принцесса. Пунцовая от злости.
— Что за бардак вы устроили? Почему я
проснулась в гребанном дерьме. Куда делись мои волосы?
Действительно, вместо роскошной
каштановой гривы с розовым оттенком на голове Дарлин красовались
жалкие тонкие волоски. Дарлин так часто меняла свою прическу, что
вита-камера путалась в ее генических образцах.
— Ты нас подставила! Вот и оказалась
в дерьме! — Лысый уже проснулся и подскочил к девушке, размахивая
руками. — Это ты! Ты не увидела, что на объекте есть разумная раса.
Раса! Разумная! За нами гнались космоботы. Они размотали бы нас на
кварки! И мы прыгнули. Прыгнули в воронку. Ты понимаешь, что ты
наделала?
Ни одна жилка не дрогнула у Дарлин от
воплей Лысого. Холодно отстранив его, легкой походкой прошествовала
к нам.
— Уймись, Лысый, — миролюбиво
проронил я. — С кем не бывает. Это я виноват, что не сказал нашей
Принцессе просканировать всю планету. Все, забыли. Давайте думать,
что делать сейчас.
— Ну что я могу сказать? — Осберт
откинулся в кресле, прикрыл глаза. — Мы потеряли почти все топливо
и баки для него. Это первое. Второе… Что второе? Ах, да. На данный
момент мы абсолютно мертвы. С точки зрения Вселенной. Через пару
часов отключится все электричество, гравитация. И мы все умрем, а
наш аппарат будет вечно носиться в космосе, пока не рухнет на
какую-нибудь звезду. Наша смерть будет долгой и мучительной.
Осберт, как никто другой, умел
обнадежить.
— Ты офигел совсем? Что за адскую
глупость ты сейчас сочинил? — Дарлин бросила презрительный взгляд
на Осберта, который даже не пошевелился. Только ухмылка в уголке
рта стала больше. — Тебе бы романы в стиле Стивена Кинга писать.
Все не так ужасно.