30 сребреников - 4. Испытание морем - страница 74

Шрифт
Интервал






- Gloria Patri, et Filio, et Spiritui Sancto. Sicut erat in principio, et nunc et semper, et in saecula saeculorum. Amen* - Слава Отцу и Сыну и Святому Духу, и ныне и присно, и во веки веков. Аминь.


- Приезжайте сегодня в монастырь Сан-Марко, братья проводят вас в мою келью, - сказал он.

- Конечно я буду брат, - склонил я голову и перекрестился.

Он благословил меня и пошёл в мастерскую к Донателло, а мы с Альберти вышли на улицу.

- Вы ведь знаете синьор Иньиго, с кем сейчас разговаривали? – поинтересовался он у меня.

- Не имею ни малейшего понятия, - честно признался я.

- Это архиепископ Флоренции, его преосвященство Антонин Пьероци, - хмыкнул он, - я хотел вас предупредить, но по вашим вежливым ответам подумал, что вы сами его узнали.

Я, в который раз порадовавшись за то, что всегда вежлив с незнакомцами, облегчённо вздохнул. Проблема знакомства с архиепископом внезапно решилась сама по себе, и к тому же не я напросился к нему, а он сам пригласил меня.

- Нет учитель, мы с ним не были знакомы до сегодняшнего дня, - покачал я головой, - но рад, что это случилось.

- Обязательно поужинайте с ним, - заметил серьёзно Альберти, - архиепископ очень редко приглашает к себе кого-то из знати, так что будьте уверены, что уже завтра об этом ужине будут знать все.

Я хмыкнул и не поверил ему, а зря, поскольку Альберти ошибся всего лишь в одном, я не успел доехать до дворца Медичи, и зайти к себе в комнату, чтобы переодеться, как ко мне вошла Джиневра.

- Иньиго, опять вы всё сами! – молодая женщина с широко открытыми глазами стала помогать мне переодеться, - возьмите уже себе кого-то из наших слуг.

- Ой синьора Джиневра, я сам не привык к тому, что приходится всё делать самому, - вздохнул я, когда она аккуратно поправила мои повязки на ране, - но Бернард ещё не вернулся, а Алонсо остался у мастера Донателло.

- О, вы купили себе что-то из его творений? – полюбопытствовала она.

- Да, несколько мраморных скульптур и бронзовое распятие, мне оно очень понравилось, - кивнул я.

- А это правда, что архиепископ пригласил вас на ужин, Иньиго? – она бережно надела на меня сорочку, - ко мне прибежали слуги от Франческо Сассетти, говорят вы с ним столкнулись в мастерской у мастера Донателло.

Немного офигев от того, с какой скоростью информация распространяется по городу, я лишь подтвердил её слова.