Риона Санчез. Нить судьбы - страница 74

Шрифт
Интервал


Ей было стыдно, что она сорвалась первой. Впрочем, долго сидеть одной ей не пришлось.

Спустя минуту со столба с криком и проклятиями рухнула Хильда. Она поднялась с песка, отряхнулась и направилась к Рионе. Та уж подумала, что Хильда заговорит с ней, но подруга лишь молча плюхнулась на траву и принялась внимательно смотреть на оставшихся участников упражнения.

Время шло. На песок вскоре упали и остальные второкурсники. К концу занятия на столбах с замершими от напряжения лицами остались лишь Хайне и Орест.

Риона с тревогой следила за молчаливым противостоянием друзей.

Хайне был сосредоточен, его лицо было напряжено. Риона видела с каким трудом он продолжает сохранять равновесие. Орест же, напротив, чуть ли не улыбался. Казалось, что стоять на одной ноге на небольшой верхушке бревна — это то, с чего начинался каждый его день. Орест посматривал по сторонам и даже умудрился подмигнуть Рионе.

— Я думаю, на этом можно закончить наше сегодняшнее занятие, — сказал мистер Чоу, — вы оба продемонстрировали стойкость и способность сохранять баланс внутри себя и переводить его во внешнюю форму. Можете спускаться.

— Пусть он первый спускается! — прохрипел Хайне. — Я не уступлю!

— Мистер Стигсон, — Чоу строго посмотрел на ученика, — это не соревнование. Задача была обрести баланс, а не выстоять дольше всех.

— Вот пусть и спрыгивает первый, — сказал Хайне, — если обрел баланс.

— Мне нечего с тобой делить, приятель, — усмехнулся Орест, — но если ты превращаешь занятие в соперничество, то я не собираюсь тебе уступать!

— Я сказал вам немедленно спускаться! — выкрикнул Чоу и резко ударил ногой по столбу, на котором стоял Орест.

Риона и остальные вытаращили глаза. Удар низкорослого и сухонького мистера Чоу заставил массивный, вкопанный на приличную глубину столб пошатнуться!

По столбу прошла вибрация, Риона прикрыла глаза, думая, что Орест сейчас рухнет к ногам мистера Чоу, но юноша проявил невероятную ловкость. Он подпрыгнул и перескочил на соседнее бревно, на котором совсем недавно стоял другой человек.

Чоу развернулся на пятках и нанес удар по столбу Хайне. Тот был готов к подобной атаке и тоже успел перебраться на соседнее бревно. Только если Орест сделал это легко и даже красиво, то Хайне, превозмогая боль и судороги в ногах, с трудом избежал падения.