Сказка о надувном круге - страница 3

Шрифт
Интервал


– А что, – зевнул Алби. – Хорошая идея.

Он произнес последнее слово и тут же заснул.

– Спокойной ночи, – тихо сказал Понч.

Альбатрос раскинул свои могучие крылья на круге и сладко спал. Иногда во сне он что-то бормотал, и хоть Пончу было интересно, о чем говорит Алби, он решил не будить нового друга.

Так прошла ночь, ветер затих, наступило утро.

– Эй! Подъем!

Понч открыл глаза, очевидно он тоже заснул. Кто же его зовет? А вот и ответ. Понч увидел перед собой большой изогнутый клюв. Это был Алби:

– Ну вот, проснулся, а я думал, что придется улететь не попрощавшись.

– Доброе утро! – сказал Понч.

– Это точно, – согласился Алби. – Я отдохнул, полон сил и теперь могу отправляться в путь.

Он расправил крылья, потрусил перышками и сделал несколько наклонов в сторону.

– Здорово! – обрадовался Понч, он был рад, что помог альбатросу.

– Теперь я их в два счета догоню, – Алби взмахнул крыльями и поднялся в небо.

– Счастливого пути, – крикнул Понч, а потом тихо добавил. – Как же мне было бы интересно узнать о всех приключениях Алби, где он побывал, что видел…

Он понимал, что птица его не услышит, но в этот момент альбатрос резко заложил крутой вираж, и пролетая над разноцветным кругом на воде громко крикнул:

Конец ознакомительного фрагмента.