Китан 6: Месть некрода - страница 113

Шрифт
Интервал


Городские жители и торговцы смотрели с интересом, наёмники с угрюмым молчанием. Пару-тройку раз меня даже пытались окликнуть, но я не обратил на них внимания и борцы за правильность и законность отстали, решив не совать нос в чужие дела.

Дорога тянулась вперед, на пути встречалось все больше путников и мое передвижение привлекало все больше внимания. Да и пленники стали подавать признаки жизни. Боец завозился, пытаясь ослабить веревки. Делал он это аккуратно и явно со знанием дела, так что нужно было скорее делать привал, если я не хотел гоняться за бойцом по всем лесам. Проблем с этим не возникло, ведь по одну сторону дороги были каменистые холмы, тогда как по другую, тянулись сенью зеленые леса. Густые, лиственные, поросшие густым кустарником скрывающего любого, кто засядет в засаде на обочине дороги.

Свернув с дороги и углубившись в зеленые заросли, я прошел еще с полчаса, чтобы как можно дальше удалиться от всех возможных свидетелей. Здесь же обнаружилась вполне удобная полянка, расположившаяся у берега небольшого ручейка, уходящего куда-то под корни могучих дубов. Остановившись, я сбросил с коней живую поклажу, положив их подальше друг от друга. Чернявый завозился и я, полосонув кинжалом, срезал с его рук и ног удерживающие путы. Молодой крестьянин, волком глядя на меня и от страха вжавшись спиной в ствол дерева, легонько постукивал зубами. Я же, не обращая больше на него ни капли внимания, спокойно развел костер, закинул наполненный водой из ручья котелок, и, не забыв поправить путы на втором пленнике, принялся за приготовление пищи.

- Уром из-за ваших разборок, пропустил прием завтрака. – Пояснил в пустоту я. – Завтрак - важнейшая часть дневного рациона. Пропустил, весь день насмарку пойдет.

- Зачем я тебе? – Наконец, справившись с собой, выдал чернявый. – Я не с этими ублюдками.

- Это я понял, когда ты на них с вилами набросился. – Усмехнулся я. – Кстати, зачем?

- Вилы? – Растерялся крестьянин. – Первое, что под руку попалось.

- Да не вилы, зачем ты вообще на них напал? Что за девка, о которой ты говорил?

- Нартка, моя суженная. Эти твари ее похитили.

- Расскажи подробнее.

- Зачем это тебе?

- Кто знает. У меня есть одно дело к барону ван Толфорту, а эти парни, как я понимаю, работают на него. Расскажи подробнее, глядишь, выполняя свою миссию, я заодно помогу твоему горю.