Докопаться до тёмного нага, или Коридор миров - страница 18

Шрифт
Интервал


Даррак’сеш подался ко мне и, приоткрыв губы, накрыл ими мои. Глаза закрылись будто сами собой. Захотелось обвить руками шею мужчины, прильнуть к нему всем телом. Будто зачарованная, я жарко ответила на поцелуй. Время перестало существовать, мы будто вернулись в день нашей встречи. Пляшущие тени на стенах, тихие стоны, музыка страсти…

«Зря ты отдалась тьме», — вспомнились слова Дарны.

Я отстранилась.

— Стой. — Помотала головой, избавляясь от приятного наваждения. — Что значит «будешь»? Ты знаешь, что эта женщина желает манипулировать тобой через супругу, и согласен? Выходит, такой расклад тебя устраивает. О! Так ты тоже собираешься использовать жену?

— Конеш-ш-шно! — жарко выдохнул он мне в губы и снова заворожил гипнотическим взглядом. — И как можно чащ-щ-ще…

Но в этот раз я не поддалась. С трудом отвернулась и, всеми силами сохраняя сознание чистым, воскликнула:

— Значит, появление женщины из коридора миров выгодно всем, кроме меня?! Но я не хочу участвовать в ваших играх. И быть твоей женой тоже не горю желанием… Ничего личного. Ты красив, но я собираюсь вернуться в свой мир.

Он медленно отстранился, убирая хвост, и через мгновение я ощутила свободу. Мужчина отвернулся и пополз к алтарю, на котором лежал его головной убор.

«Обиделся?» — растерянно предположила я.

Шагнула вперёд и, потянувшись, дотронулась до плеча нага.

— Предлагаю развод по обоюдному согласию…

— Ты искала это? — разворачиваясь, перебил он.

Заметив на алтаре знакомый свиток, я кивнула.

— Да.

«Откуда он взялся? — подумалось. — Неужели наг его из своей золотой шапки достал?»

— Прочти, — надевая головной убор, холодно посоветовал Даррак’сеш. — А потом обсудим.

— Развод? — с надеждой отозвалась я.

Он дёрнул уголком губ и обжёг темнотой взгляда.

— Возмож-ж-жно.

А после неторопливо пополз к выходу. Я проследила, как мужчина покинул меня, а потом повернулась к алтарю. Сердце отбивало ритм чечётки. Я всё ещё надеялась, коснувшись пожелтевшей бумаги, вернуться домой.

8. Глава 8

Прикасаться к свитку было страшновато. Я помнила, как почернели мои пальцы, и не хотела повторять опыт с проклятием. При этом манила надежда, что я вернусь, если всё же дотронусь до пожелтевшего папируса.

«А вдруг?»

Собравшись с духом, схватила свиток, но ничего не произошло. Меня не тряхнуло, как в первый раз, не прошибло молнией. И я не перенеслась домой.