Тай - страница 15

Шрифт
Интервал


– Тотем, – пробормотал завороженно Тай. – Я тоже хочу тотем. Хочу мангр кхав. Но как его завести?

– Драконы не для фарангов, – улыбнулся монах. – У вас свои, северные тотемы. Не менее сильные, я бы сказал.

Демченко знал, что «фарангами» в Таиланде называют белокожих туристов. Это название можно было условно перевести, как «господин». Разве что в уважительном смысле.

– А, типа Змей Горыныч? – догадался мальчик.

– Змей Горьиинич, – повторил с трудом монах, забавно растягивая неподдающиеся слоги. – Что это значит?

– Ну змей такой трёхглавый.

– Трехглавый? Я знаю, что у вас на гербе двуглавый орел. Но чтобы еще и змей с тремя головами… Зачем? – удивился монах.

– Я не знаю. Не важно. И вообще, как вас зовут? – наконец вспомнил Тай.

Глупо не знать с кем общаешься. Почему он вообще беседует с незнакомцем? Родители всегда были против такого.

«Были»… подлое слово.

– Я совсем забыл о приличиях. Кхо тход[1]. Мое имя – Далай Тисейн, – монах сложил руки в жесте вай.

[1]Прости

Тай кивнул, но так поспешно, что майка натерла шею, невольно поморщился. Монах посмотрел на пропитывающуюся сукровицей ткань и покачал головой.

– Ай-ай-ай. Лечить надо. Ты ушёл из госпиталя?

– Да.

– Почему?

Тай отвернул лицо:

– Там слишком много народу. Не до меня всем.

– Катастрофа. Южный Таиланд. Многие люди погибли. Нужно время. Горе большое, – монах старательно подбирал слова.

Видимо давно не разговаривал на русском. Или был не в силах строить длинные предложения по причине неполного знания языка. Но сам факт его знания подсказывал Таю, что лучше сейчас собеседника не найти. Только он сможет его понять.

Полностью.

– Не в чем разбираться! – вдруг вскрикнул Тай. – Мои родители мертвы! И сестра! – Голос предательски сорвался. – А я с кукушки съехал.

Монах видимо не понял последних слов, продолжая слушать без слов. На вскрик он не обратил никакого внимания, хотя тайцы по природе своей не любили проявлять сильные эмоции и к крику и ругани относились неодобрительно.

Зачем суета на жаре?

Но в глазах парня стояли слезы, и это было красноречивее любых эмоций.

– Айм крэйзи, ю андерстенд? – добавил на английском малолетний Демченко интерпретацию выражения «съехал с кукушки».

– Сейчас мы можем только молиться, – сочувствующе ответил Далай Тисейн. И мягко взял Тая за ладонь.

Это было единственное место, которое на взгляд монаха, у мальца не болело после длительного пребывания на солнце.