— У нас нет выбора, Герман, что со льдом?
— Через пару дней дойдем до участка чистой воды, — Тиландер
отхлебнул и продолжил, — но уже стало холоднее, если задержимся на
неделю, люди просто не будут успевать держать проход в море без
льда.
— А что с поврежденной шхуной? Есть вариант ее подлатать до
выхода в море?
— Исключено Макс, там работы на недели две, и нужен сухой док, а
он сейчас весь в ледяных торосах.
— Жаль, мы могли бы взять больше людей, — вздохнув, начал
отхлебывать чай, поданный Натой.
— Многие сами хотят остаться, Баск занимается списками, у него
едва тысяча желающих набралась, — закончив чаепитие Тиландер
блаженно улыбнулся, — наши корабли загружены по самую ватерлинию, а
ведь на них еще нужно посадить пассажиров.
— Не пытайся меня напугать, — парировал своего адмирала, —
корабли в пресной воде, в море плотность воды выше, не утонем.
— Это точно, — невозмутимо ответил Тиландер, — но нам еще много
чего предстоит погрузить. Уильям не собирается оставлять ни единой
железной или чугунной чушки, его металл забил уже проходы на
палубах, а животные успели испоганить все трюмы.
Американец ушел через полчаса, заставив меня вновь усомниться в
правильности принятого решения.
— Ты все делаешь правильно, нам не пережить вторую зиму, — Ната
обняла меня сзади, щекоча ухо своим горячим дыханием. — Вспомни,
как мы почти целый год провели в заключении, боясь высунуться
наружу. Сколько людей и животных погибло, погибли все наши посевы
и, если бы не твоя предусмотрительность насчет неприкосновенного
запаса, мы остались бы без всех овощей и злаков.
С того разговора минуло ровно четыре дня — в назначенный мною
день отплытия, корабли тронулись в путь. Остающиеся в Макселе Терс
и Гуран, вместе с остальными Русами, провожали нас в порту. Баск
передал мне все записи, он в последний момент решился плыть с нами.
По записям Баска, на пяти кораблях было девятьсот тринадцать
человек, около пяти сотен изъявили желание остаться.
Четверо братьев Лутовых остались верны своей клятве — не
колеблясь объявили, что следуют за мной. Вся моя старая команда в
лице моих детей, друзей и гарема Санчо, также была на кораблях. Мне
удалось связаться с Пансо, потомком своего приемного сына Санчо.
Неадертальцы лучше переносили холод, но даже для них эти
температуры были смертельны. Панчо с остатком своих людей находился
где-то в районе Гибралтара — мыслеообраз, переданный им показывал
безжизненную землю с редкой оставшейся растительностью. Все мои
попытки связаться с гигантом Данком, оказались безуспешны. Либо
Данка не было в живых, либо он просто блокировал телепатическую
связь.