— Смотрите, два старичка, —
Аполлинария указала на лавочку. Там действительно сидели два
старичка, и играли в шахматы. — Не они?
— Нет, — покачал головой Детектив. —
Уж больно спокойные. Пойдемте дальше.
Через несколько минут Аполлинария
заприметила двух девчушек лет по десять, которые играли в классики.
Их Детектив тоже забраковал, сказав, что это создания слишком
невинные, и уж точно не замышляют дурного. Точно так же он отверг
двух женщин, пивших кофе, двух мужчин, читавших газеты, и двух
коней, запряженных в повозку.
— Всё не то, — хмуро сказал он,
когда они обошли площадь по полному кругу. — Хотя погодите-ка…
Аполлинария проследила взглядом за
тем, куда смотрел в этот момент Детектив, и увидела, что он
наблюдает за стайкой воробьев, клевавших хлебные крошки. Два
воробья сидели чуть поодаль от этой стайки, и крошек не клевали.
Нет, они смотрели на Детектива, причем с явной тревогой.
— А вот и они, — тихо произнес
Детектив. — Так. Отлично. Сделаем вид, что мы их не заметили.
Возьмите меня под руку, и пойдемте вон в ту сторону, к дереву. Идём
наискосок, словно мы гуляем. Главное, подойти поближе.
Аполлинария взяла Детектива под
руку, и с удивлением ощутила, что его рука какая-то твердая, и
почему-то холодная.
— Какая у вас холодная рука, —
сказала она.
— Уж какая есть, — ответил Детектив.
— Да, я вот такой. И что с того?
— Да ничего, наверное, — ответила
Аполлинария. — Просто это как-то странно.
— Люди бывают разные, — пожал
плечами Детектив. — Идёмте. И приготовьтесь.
Когда они проходили мимо стайки
воробьев, Детектив вдруг высвободил руку, и кинулся к птичкам, да с
такой скоростью, что Аполлинария в первый момент даже растерялась.
Воробьи порскнули в стороны, взлетая, Детектив попытался схватить
тех двоих, но они сумели подняться выше его головы, и полетели в
сторону ближайшего переулка.
— За ними! — крикнул Детектив. —
Быстрее, не отставайте!
Аполлинария кинулась за ним следом,
приподняв подол платья, и через несколько секунд оказалась в
переулке. Детектив стоял, оглядываясь, затем торжествующе указал
куда-то вверх, и произнес:
— Видите? Им пришлось превратиться,
они не могут долго быть в одной форме. Вон, любуйтесь. Вон, вон
там!
На карнизе сидели два полосатых
кота, и смотрели вниз. Выше они подняться не могли, мешал свес
крыши, оставался только путь вниз. Наконец, один из котов решился —
он оттолкнулся от стены, и сиганул в сторону ближайшего дерева.
Уцепившись за ветку, кот перебрался ближе к стволу, и громко
мяукнул. Второй мяукнул в ответ, и тоже перепрыгнул на дерево.