До Луны и обратно - страница 8

Шрифт
Интервал



– Скорее всего – это енот или куница, – сказал Джейми.

– Очень на это надеюсь. Ты знаешь, как их спугнуть? – в это время мужчина медленно переводил фонарь на место, откуда исходил звук. Эти несколько секунд показались вечностью, разум Мэри рисовал зловещую картину в виде медведя, готовящегося со страшным рыком к прыжку, но, когда кусты озарило светом, оба вздохнули. В 10 метрах от них стоял олень. Большой взрослый олень с раскидистыми словно ветви дерева рогами.


– Какой красивый, – сказала Мэри.

– Самое главное – не делай резких движений, он не видит в нас угрозы, и сейчас уйдёт.


В этот момент, как назло, в руках Мэри зазвонил телефон.

Глава 4. "Вера"

В полной тишине мелодия звонка разрезала воздух на сотню мелких осколков. Олень широко раскрыл глаза и повернул голову в сторону молодых людей. Джейми слегка ударил жену по руке, телефон выпал на землю, и мужчина ногой оттолкнул его ещё дальше. Животное проследило за звуком, и вновь взглянуло на путников. Казалось, что оно обдумывает и рассчитывает риск. В итоге принятое решение оказалось роковым.


Олень наклонил голову, пару раз ударил копытом о землю, и начал движение в сторону Джеймса и Мэри. Оценив обстановку, молодой человек толкнул девушку в сторону, а сам прыгнул за ней, стараясь накрыть её своим телом, но не рассчитал силы и перелетел дальше. Мэри взвизгнула и начала пятиться назад. Животное ускорилось, но за метр до девушки резко остановилось. Джейми поздно понял почему. Его жена, отступая назад, находилась в ужасе от страха. И она совершенно позабыла, что позади был обрыв. В тот самый момент, когда олень остановился, под её рукой уже не было опоры. Но её сознание заблокировало этот факт, и поддавшись эмоциям, она двинулась дальше.


Джеймс вскрикнул от боли и бросил фонарем в оленя, тот испугался и бросился обратно в лес. Подобрав фонарь, он подбежал к тому месту, где минуту назад сидела его жена. Её там не было.


– А-а-а! Мэри!!! Милая!

Но вокруг была тишина… Ни вскриков… Ни плача… Ни вздохов… Мертвецкая тишина. Джеймс посветил фонарём вниз, но ничего не увидел. Земля была слишком далеко. Нужно было спуститься, но у него не было даже верёвки. Он ещё несколько раз покричал в темноту, стараясь услышать хоть какой-нибудь звук. Но все было тщетно.

Сориентировавшись в пространстве, он побежал в сторону отеля. О Боже, как же медленно он бежал, словно черепаха, хотя нёсся он во весь дух. На ресепшене никого не было, впервые за все это время, хотя было всего 10 часов вечера.