Они быстро укутали Оливию и Амелию,
чтобы остановить дрожь и вернуть им тепло.
― Теперь всё будет хорошо, —
произнёс я, стараясь придать голосу уверенность и спокойствие,
которых сам не чувствовал. Теперь предстоял ещё один бой за жизнь и
здоровье девочек.
Мокрая, холодная одежда прилипала к
телу. Я продрогла до костей, и даже тёплое одеяло, в которое меня
укутали, не спасало.
Лёгкие разрывало от ледяной воды,
которой я вдоволь наглоталась. Холод сжимал внутренности, не давая
согреться.
— Поспешим в замок, — герцог
выпустил из объятий Оливию. Она едва дышала. — Подготовьте горячие
напитки, разожгите камин в большой гостевой комнате, принесите туда
ещё одну кровать.
Приказания герцога исполнялись
незамедлительно. Слуги спешат выполнить его распоряжения, чтобы не
вызвать гнев герцога.
— Густав, ты послал за лекарем? —
как мне показалось, нервно спросил герцог.
— Конечно, ваше сиятельство, —
невозмутимо ответил дворецкий. — Бойко отправился, уж он-то
заставит доктора прибыть в замок незамедлительно.
Герцог уверенно распоряжался,
стремясь создать для нас с Оливией комфортные условия, чтобы помочь
нам справиться с пережитым ужасом.
— Как вы себя чувствуете, Амелия? —
наклоняясь ко мне, тихо произнёс герцог.
Он с тревогой ощупывал меня глазами,
стремясь выяснить, насколько серьёзны мои травмы. Он, что,
беспокоится обо мне? Не может этого быть. Просто воспалённое
воображение после купания в ледяной воде.
Я, всё ещё шокированная, попыталась
ответить, но слова застряли в горле. Смогла лишь кивнуть, и глаза
невольно вновь наполнились слезами. Только это были слёзы
благодарности за спасение. С трудом можно поверить, что сам тёмный
маг спас нас. Я не знала, как отблагодарить его.
Герцог сам нёс Оливию в замок, он
старался не упускать меня из вида. Я же, поддерживаемая Густавом,
плелась рядом с ним.
Когда мы вошли в тёплый зал замка,
где искрился огонь в камине, герцог хозяйским взглядом окинул зал и
удовлетворённо кивнул.
Холодный воздух уступил место уюту,
и я расслабилась, усевшись на пол возле камина.
— Ваше сиятельство, большую гостевую
комнату ещё не успели подготовить, — склонил голову дворецкий,
выслушивая слугу, что-то прошептавшего ему на ухо. — Думаю, что до
приезда доктора мы успеем.
— Помогите пани Амелии переодеться,
Густав, — герцог строго посмотрел на дворецкого, а я испугалась,
что помогать мне будет сам Густав. Вздрогнув, я бросила украдкой
опасливый взгляд на невозмутимого дворецкого.