Ошибка опального генерала - страница 23

Шрифт
Интервал


— А тут кухня. Проходи, не бойся, — Ёрунд пригласил меня жестом в просторное, но грязное помещение. Я обвела пространство взглядом, отмечая, что здесь есть все для комфортной готовки. Большая печь, кастрюли, котелки и сковороды. Много другой кухонной утвари и посуды. Длинный деревянный стол для разделки, а рядом с ним круглый для посиделок. Вот и сейчас за ним сидел черноволосый поджарый Старкад с пузатой кружкой в руках, а напротив него воин, которого я видела впервые. Их взгляды устремились на меня и заставили смутиться, но вида я не подала. Чему быть, того не миновать. Не собиралась в страхе забиваться в угол от похотливых мужских взглядов и дрожать затравленным зверьком. Поэтому, не обращая внимания на вновь перестроившуюся цепь, смело прошла по кухне и остановилась напротив заляпанного серванта с посудой.

— Запустили вы здесь все, ребята. У нас в пансионе в хлеву чище было, — повернулась к ратанам лицом и сложила руки на груди.

Вояка удивленно приоткрыл рот, а Старкад ухмыльнулся и поднялся с места. Отставил чашку в сторону и пригвоздил меня пронзительным взглядом.

— Так уберись, раз такая чистюля! — злобно рыкнул и специально столкнул чашку со стола. Фарфор со звоном разлетелся на мелкие осколки, и остатки коричневой жидкости испачкали светлый пол. Я смотрела, как лужа расползается и впитывается в щели на стыках деревянного покрытия.

— Тебе на сегодня хватит, Старкад, — схватился за веник Ёрунд, и указал ратану на выход. — Сколько можно пить?! — возмутился, сметая осколки в кучку.

— Тебя забыл спросить! — огрызнулся Старкад и подошел ко мне так близко, что в лицо пахнуло мощным хмельным амбре. От одного запаха можно было опьянеть! В его соловьиных глазах плескалась неподдельная злоба. — Приступай, ингха! — выплюнул с ненавистью название моей расы.

О! Эта ненависть взаимна, грязный ратан!

— Мне нужно большое ведро с водой, тряпка и чистящий порошок, — даже на долю секунды не опустила взгляд. С вызовом смотрела в его затуманенные глаза.

Тебе меня не запугать, скотина! Только тронь! Заору так, что перепонки полопаются!

Часто задышала, до боли сомкнула челюсти и стиснула кулаки.

— Идем, Старк! Уже рассвет. Спать охота, — отвлек на себя внимание соратника вояка.

— Ладно, — махнул на меня рукой Старкад, пошатнулся, икнул и ушел вслед за другом.