Ревизор: возвращение в СССР 35 - страница 57

Шрифт
Интервал


Попрощались практически дружески. Хотя я и понял со всей очевидностью, что мои выкладки по Чили Муравьева совсем не убедили, и он уверен, что все прогнозы возомнившего о себе лишнее резвого пацана вскоре с треском провалятся. Впрочем, по нему видно, что он из-за этого не парится – просто выполняет свою работу, что велено, то и делает. А остальное – начальству виднее.

Ладно, ладно, посмотрим, как вы забегаете, когда все сказанное сбудется… Часть ваших про близкую заварушку на Ближнем Востоке и так знает, поскольку помогает ее устраивать, но теперь, наверное, ломает себе голову, откуда знаю я. А про цены на нефть с газом никто во всем мире не знает, как они совсем скоро взлетят…

***

Болгария, Солнечный берег

Галия изумленно рассматривала своих спасительниц.

Обе женщины были явно из Советского Союза. Галия узнала их по фасонам платьев. Она еще в первый день заметила, что наших и иностранцев можно довольно легко отличить по тому, как они одеты и, в целом, как держатся. Одна из женщин была примерно лет сорока по возрасту. Она была невысокой полноватой жизнерадостной хохотушкой, с пышными каштановыми волосами, выбивавшимися из–под широкополой шляпы. А второй с виду было ближе к тридцати. Высокая, худая блондинка, она чем–то напомнила Галие Эмму Либкинд, только Эмма более фигуристая, а про эту проще сказать «кожа да кости»..

–Ты в какой гостинице живешь? – спросила Галию старшая.

– В «Фениксе»,

– О, отлично, совсем недалеко от нас, – воскликнула она. – Мы в «Планете». Меня, кстати, Вера Николаевна зовут, можно просто Вера, не такая уж я старая еще, – хохотнула она. – А это Лида, – кивнула она на свою спутницу.

– Галия, очень приятно. Спасибо вам большое, что выручили. Уже не знала, как от этого Любомира отделаться, – вздохнула Галия.

– Ты с этими гларусами построже, – начала учить ее Вера, – они очень приставучие, но если строго отшить, то уйдут. И одна не ходи, – добавила она.

– Какие гларусы? – переспросила Галия удивленно. – Это Любомир. Он переводчиком в нашей группе работает.

– А, ну понятно, – тоном знатока подтвердила Вера. – Тоже удобный для него вариант. Такие обычно спасателями устраиваются или барменами, но переводчик тоже подходящая позиция.

Видя недоумение Галии, она пояснила:

– В Болгарии некоторые молодые мужчины на лето приезжают на побережье, чтобы крутить романы с женщинами. Для них это вроде спорта и развлечения одновременно. Развратники, одним словом, – припечатала Вера.