Научи меня любить - страница 38

Шрифт
Интервал


Наконец, мы добрались до его гостиницы, ворвались в холл мокрые, со стекающими с волос ледяными струями, прошли мимо привставшего с места администратора на ресепшн к лифту, и уже внутри кабины рассмеялись, глядя друг на друга.

- Ну и погодка тут у вас! Вечером еще никакого дождя не было! – прижимая меня бедрами к стене кабины, сказал мужчина, а затем вновь склонился к моим губам. – Всегда мечтал целоваться в лифте с влажной девушкой, - вкладывая в последнюю фразу иной смысл, добавил он, а затем провел рукой по ноге, сминая юбку и скользя вдоль бедра к ягодице. – Булочка!

- Сам ты булочка! – фыркнула я ему в лицо, отпихивая наглую лапу. – Подумайте, Денис Артемович, какие перспективы перед вами открываются! Вечер поэзии в обществе прекрасной дамы! А вы о булочках!

- Поэзии? – Денис встал напротив, опираясь лопатками о противоположную стену лифта. – Будешь читать мне стихи?

- Конечно! Хочу поразить тебя в самое сердце! – патетически заломила я руки, стараясь не смеяться.

- Да ты уже поразила меня во все места, - внезапно он качнулся вперед и вновь сграбастал в объятия. – И все равно ты булочка, Настя!

13. 12

«… - Господин, а д-девушка? – Герберт, едва завидев абсолютно мокрого хозяина, выскользнувшего в коридор из гостевой спальни, кинулся к нему, заискивающе заглядывая в глаза.

Судя по тому, как нервно дернулся кадык господина, дело было худо. Ноздри его гневно затрепетали, в янтарных радужках полыхнули огненные искры.

- Девушка! – рявкнул герцог, сделал паузу, затем продолжил: - Это не девушка, это исчадие ада, и оно сейчас изволит отмывать свою тушу. Мне удалось убедить ее в этом. Вынудить, я б сказал. Нужно предоставить ей одежду, и как только это существо будет готово, привести ко мне в кабинет. Раз уж нам не удалось от нее избавиться, будем работать с тем, что есть. Возможно, удастся подтолкнуть девицу…хм… сбежать? А мы будем ее долго искать и не найдем. Какая досада!

- Господин, вам… - Герберт неопределенно взмахнул рукой. – Вам бы переодеться.

Лернийский только сейчас обратил внимание, что он мокрый, словно мышь, попавшая в чан с водой. Впрочем, так почти и было, за исключением того, что он не мелкий грызун. Если б этой голой хамке удалось-таки вывести его из себя, к чему она была максимально близка, то гостевой спальне пришел бы конец. Только исключительное умение держать себя в руках не позволило герцогу обернуться драконом. Впрочем, куда-то следовало выпустить пар, и лучше всего – полетать.