Кукла для колдуна - страница 55

Шрифт
Интервал


От испуга я взмахнула рукой и задела один из канделябров, стоящих слева у тарелок. Меня откровенно лихорадило, сердце дало разбег, что пульс отдавался эхом в висках.

— Вас разве никто не учил, что нельзя подкрадываться вот так, из-за спины?!

Я развернулась, посмотрела прямым взглядом на своего обидчика и чуть не задохнулась, застыв в восхищении.

Первое, что бросилось в глаза — маленькая ямочка на волевом подбородке. Затем я заприметила легкую щетину, пробивавшуюся под его кожей. И как-то осознание того, что она может колоться в момент прикосновения или жаркого поцелуя, взбудоражило мое сознание.

Наверное, со стороны я застыла с глупой улыбкой, по крайней мере, мне так чувствовалось.

Румянец прилил к щекам, и, тяжело выдохнув, я наконец преодолела ошеломляющий эффект от его привлекательности, набралась мужества и заглянула ему в глаза.

Ну что сказать, лучше бы я этого не делала! Так некстати всплыли воспоминания из моей прошлой жизни, насколько сильно меня влекло к тем, у кого был выразительный взгляд. Цвет глаз не настолько имел для меня значение, а вот с какими эмоциями мужчина смотрел на меня — даже очень.

Так странно, но мне показалось, что в данный момент помощник лорда едва справляется с нашим притяжением и тоже испытывает трудности с самообладанием.

— А вам никто не говорил, что в обеденных залах случается натолкнуться и на остальных обитателей замка? — сказал как отрезал он, ухмыльнувшись, и оттолкнулся рукой от стола, перестав угрожающе нависать надо мной.

Чистое безумие… Как только помощник лорда покинул мое личное пространство, я смогла хоть как-то соображать.

Кстати, он же так и не представился!

— Ваше имя? — выпалила первое, что смог выдать мой мозг после такого неожиданного наваждения. — Вы забыли представиться…

— Сеньор Поль Ботье. Но напомню, вы не очень интересовались моим именем там, у причала.

Я лишь пожала плечами и отвернулась, тут же потупив взгляд в глянцевую поверхность королевского фарфора.

— Вы не справедливы, наверняка лорд Лэрд передавал вам известие о моем болезненном состоянии на клипере в момент путешествия.

— Да, что-то такое припоминаю, отдаленно, — лениво обогнул стол сеньор Ботье и уселся напротив меня.

— Вам не кажется, что работа помощника заключается именно в остром слухе и хорошей памяти?