Однако, поводы для удивления возникли еще по пути, когда
смартфон поймал сеть и разразился мелодичными трелями сигнала
вызова. Детская песенка “Конкон кицунэ”, известная еще в эпоху Эдо,
а может быть, и намного ранее. Эту мелодию я прикрепил к контакту
Ёрико.
– Так громко! Еще и музыкальная шкатулка? Нет, не так… все
сложнее, – предположила вслух Амацу-сенсей и тут же исправила
оплошность. Поразительное владение собой. Ни следа паники,
закономерной для того, кто перенесся через эпохи в сильно
изменившуюся эру.
– Лёф! – поприветствовал я ее на языке “Волапюк”, одном из
первых синтетических языков, из обретших некоторую известность.
Настроение после исполнения старого обещания у меня было
приподнятым.
– Ну наконец-то ты взял трубку! Где можно столько пропадать? Без
связи! Это безответственно! Тут очень важный вопрос возник. К
Цукино Тенкаю!
Амацу-но-Маэ не стала скрывать своих эмоций от того, что
коробочка, похожая на зеркальце, вдруг заговорила человеческим
голосом, да и еще и вполне ей знакомым, хоть и более взрослым.
– Нет, это не Акира. Ее дочь, – сказал наставнице одними губами.
То, что уже темно, ей ничуть не мешает меня видеть. Я и сам отлично
ориентируюсь в темноте. А вот читать без освещения мне
некомфортно.
– Ниида-сан! Ты чего не отвечаешь? Нужно поговорить, очень
важный вопрос, – повторила девушка.
– Я буду в Кофу часа через четыре. Все живы, никому не угрожает
опасность?
– Не прямо сейчас. Но в перспективе! Дело твоей сестры касается.
Теперь, когда я тебя заинтриговала, быстрее до меня доберешься.
Жду! – и прервала вызов.
– Это была Ёрико-тян, дочка Акиры. А моя сестра – Тика-тян, ей
пятнадцать, – объяснил для Амацу-но-Маэ. – Очень непоседливая, но
добрая девочка.
– Вся в тебя, малыш, – кивнула наставница. У нас с ней будет
пара часов в машине, чтобы я рассказал новости за двести лет.
Удивит ли ее известие о том, что Император отрекся от божественного
происхождения восемьдесят лет назад и официально больше не
считается потомком Аматэрасу?
– А хотите с Акирой поговорить? – тот, другой Макото обращался к
наставнице на “ты”, но лично у меня язык отсохнет, если позволю
себе неуважение к Амацу-но-Маэ.
– Хочу, – о способе связи кицунэ уже явно догадалась, хотя от
технических деталей его реализации очень далека. И, что достойно
бесконечного уважения, попросту приняла условия игры. Люди
разговаривают через бруски затвердевшей нефти? Чудно, но удобно, да
будет так. Вот как она сейчас ощущалась, возможно, даже специально
демонстрировала свою уверенность и делилась спокойствием. А есть ли
повод для волнений? Рядом со мной Амацу-но-Маэ, девятихвостая
кицунэ. Ей по плечу любая проблема.