30 сребреников - 5. Испытание славой - страница 4

Шрифт
Интервал


Глаза парня расширились, он покачал головой.

- Иногда сеньор Иньиго, вы можете удивлять, - он поднялся и кивнул мне, - спасибо, что поняли меня.

- Вилена-то согласна? – поинтересовался я на всякий случай, и парень лишь кратко кивнул, подтверждая это.



***


Как я не хотел, как не стремился быстрее закончить дела в Аликанте, но соблюсти все приличия пришлось. Так что сначала я дал два больших ужина, на первый пригласил всех знатных дворян и значимых лиц города, на второй тех, кто был чуть ниже по статусу, но важен мне в обеспечении стабильности города, ну и конечно, в честь моего возвращения был объявлен общегородской праздник, с бесплатной раздачей еды и вина.

Затем я встретился с Хуаном Рамосом, который доложил мне о выполненном задании в Валенсии, и получил от меня обещанную награду, а также похвалу за то, что выполнил всё точно так, как я и хотел. Он в свою очередь поблагодарил меня за полученные деньги и сказал, что со своими товарищами начнёт поиск бездомных детей, чтобы приступить к их обучению. Я подтвердил свою заинтересованность в этом, и мы довольные друг другом расстались.

На всё про всё, у меня ушло две недели, после которых я созвал тех, с кем близко общался и сообщил, что скоро опять уезжаю, на этот раз в Португалию.

Жалобный стон главы города заставил меня улыбнуться.

- Сеньор Антонио, мне конечно лестно, что вы будете скучать по мне, но, к сожалению, вопрос с работой нашего порта мной так и не решён. Вами всеми проделана громадная работа по его строительству, расширению и углублению, я же пока не выполнил свои обязательства в том, чтобы сделать Аликанте привлекательным портом для торговых судов.

- Сеньор Иньиго, благодаря вам город стал больше в два раза, - ответил он мне, - с каждым месяцем к нам на заработки прибывает всё больше людей, а вы всё собой недовольны.

- Недоволен, сеньор Антонио, - кивнул я, оставаясь серьёзным, - и поскольку я весьма строг к людям, то должен быть ещё строже к самому себе.

- Мы в этом не сомневаемся, сеньор Иньиго, - вздохнул он, - но всё же с вами и без вас, Аликанте два разных города. Словно, когда вы уезжаете, город погружается в спячку до вашего приезда.

Я удивлённо посмотрел на него, на других дворян, но все были серьёзны, показывая, что глава города вовсе не шутит.

- Что же, надеюсь вернутся обратно с кораблями, - вздохнул я, - они нужны мне как воздух.