Игрушка с изъяном. Суши, лорды, два стола - страница 40

Шрифт
Интервал



Лорд Блэквиль поднял голову от бумаг и недоуменно приподнял бровь.
- Ого! - он откинулся на спинку кресла. - Чем обязан столь фееричному появлению?

Мэйсон же хмуро наблюдал за нами, скрестив на груди руки. Похоже, мы его дико раздражали. Ну ничего, придётся потерпеть!

- Простите, ваша светлость, - я чувствовала, как горят щёки. - Но нам срочно нужно поговорить с вами. Это важно.

- О чём? – правая бровь Блэквиля поползала ещё выше.

- О предложении господина Танаки. Оно... – я подбирала слова.

- Совершенно возмутительно! – не выдержала Броня. – Это грабёж среди белого дня!

Мужчины переглянулись. Мэйсон поднялся и, заложив руки за спину, подошёл к нам.

- Вы подслушивали?

- Нет, случайно услышали разговор лорда Блэквиля и его гостя, находясь в буфетной, - ответила я и, повернувшись к хозяину клуба, перешла на деловой тон. - Фиксированная цена на десять лет при растущем рынке - это финансовое самоубийство! А эксклюзивность поставок - это вообще петля на шее! Через три года "Империал" будет умолять о пощаде, а через пять просто перейдет в руки господина Танаки!
- Значит, вы, похоже, разбираетесь в коммерции лучше моих советников, - задумчиво протянул хозяин клуба. - Они почему-то сочли предложение весьма выгодным...
- Потому что ваши советники… Наверное, в жизни не торговались на рынке за связку редиски! – фыркнула Броня.
Мэйсон вдруг не выдержал и расхохотался, что выглядело весьма странно. Я никогда даже улыбки на его лице не видела. Блэквиль тоже широко улыбнулся.

- Ваши советники либо не видят дальше собственного носа, либо... - я запнулась, не решаясь озвучить обвинение в коррупции.
Лорд Блэквиль прищурился:
- Либо что?
- Либо господин Танака нашел способ сделать их мнение более... благосклонным к его предложению, - дипломатично завершила я.

В кабинете воцарилась тишина. Мужчины рассматривали нас, как какую-то невидаль.

- Я не собираюсь заключать сделку с господином Танаки, - наконец усмехнулся Блэквиль. – Потому что немного смыслю в торговле. Но сегодня я крайне поражён… Мало того, что вы обладаете выдающимися кулинарными способностями, так ещё и разбираетесь в коммерции. Я благодарю вас за предупреждение.

- Мы можем идти? – я даже немного засмущалась. Похвалу слышать всегда приятно.

Хозяин клуба медленно кивнул. Его взгляд так и оставался прищуренным, словно он что-то задумал.