«Как вытерпеть эту ночь? За что мне всё? За что? – Я всхлипнула, но заставила себя успокоиться. – Надо идти к Милли. Аурелия, соберись, – приказывала я себе, – надо идти к Милли».
Шаг, ещё один шаг. Как по стёклам. Разбитое сердце. Разбитые мечты. Шаг. За ним другой. Тяжёлый бархат платья тянет к земле. Ночной кошмар. И нет больше сил. Шаг. Ещё шаг, полный боли. И нет ей конца.
«Может, это я виновата? Но в чём я ошиблась? Я ему отдала всю себя. За что он так со мной? Я думала, я знаю Флориана. Но оказывается, его душа скрывалась от меня в тени. – Во мне поднималась буря, даже дышать стало тяжело. – Чем разлучница лучше? О, тёмные небеса, сколько же мне предстоит страданий? За что поруганы мои мечты?» Я теряла контроль над собой, меня кидало из крайности в крайность. То мне хотелось, чтобы весь мир исчез из-за такой несправедливости ко мне, то наоборот, сваливалось чувство вины, словно только я причина происшедшего; меня то обуревал гнев, то апатичная тоска. «Может, я схожу с ума?»
До дома Мелиссы я добралась плохо помня себя. Небольшой двухэтажный особняк, окружённый фруктовым садом, теснили дома более зажиточных горожан, заставляя дом Милли будто ёжиться от их соседства. Я бессильно прислонилась к ограде в тени большого вяза и ждала утра. Постучаться раньше мне мешала гордость.
Когда нежная пастель рассвета раскрасила небо, я подошла к дому и постаралась изобразить на лице спокойствие. Я изобрела десятки фраз, чтобы начать разговор, но как только открылась дверь, я растерялась. На пороге стояла сама Мелисса. Слуг у них в доме было немного, средства не позволяли, и Милли с удовольствием возилась с домашними делами. Но чтобы самой открывать дверь…
— Аурелия, какими судьбами? – Мелисса радостно заулыбалась. – Как ты рано. Меня любопытство разбирало, какая ранняя пташка к нам пожаловала, никак не ожидала, что это окажешься ты. Раньше ты любила поспать подольше. – Мелисса пропустила меня внутрь, всё щебетала и щебетала, но вдруг улыбка сползла с её лица. – Что с тобой? Что-то случилось?
— Я… – Никак не удавалось произнести заготовленную фразу. – Прости за столь ранний визит, но…
Мелисса взяла меня под руку и повела в крошечную гостиную.
— Тётя Рэй! – Мне навстречу бросилась Роксана. Светлые кудряшки, совсем как у отца, непослушной копной рассыпались по плечам. – А у меня выпал зуб!